IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Введите слово для поиска


Результаты поиска

Англо-русский словарь Мюллера

reap v. - 1) жать, снимать урожай; We reaped a fine crop of fruit from the bushes that we planted last year. 2) пожинать плоды; Only unhappiness can be reaped from selfish actions. to reap as one has sown - что посеешь, то и пож- нешь to reap where one has not sown - пожинать плоды чужого труда

Ссылка на документ: reap v.
Текстовая версия

Йиржи /Георг/ БЕНДА
чешский композитор, скрипач и дирижер. >>>

Смотреть календарь

На всем протяжении советско-финляндской госграницы противник, наступавший накануне, отброшен нашими войсками.

На Мурманском направлении идут ожесточенные бои с немецкими войсками, в ходе которых противник несет значительные потери.
>>>

Смотреть календарь

СОВЕРЕН (английское sovereign), английская золотая монета. Чеканится с 1489; с 1816 соверен = 1 фунту стерлингов. С 1917 соверены выпускаются только для продажи на международных рынках золота.