IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Введите слово для поиска


Результаты поиска

Англо-русский словарь Мюллера

take as - воспринимать, считать; to take things as they are принимать вещи такими, какие они есть; Am I to take this excuse as a reason for your behaviour?

Ссылка на документ: take as
Текстовая версия

Якоб ВАН ХОДДИС /Ганс ДАВИДЗОН/
немецкий поэт-«неопатетик». Его псевдоним — анаграмма подлинного имени. В 1912 году у него проявляются признаки шизофрении, которую он сначала не хочет признавать, но потом вынужден смириться. Два десятка лет он находится дома под наблюдением врача,...>>>

Смотреть календарь

(5 мая по ст. ст.) При Смольном монастыре открыто Императорское воспитательное общество благородных девиц (Смольный институт). Его начальницей была назначена княгиня Анна Сергеевна ДОЛГОРУКОВА, а правительницей — француженка Софья ДЕ ЛАФОН. <...>>>
Смотреть календарь

СОПУТНЫЙ, спутный, попутный. Нашлись сопутные мне дорожники. | *Это дело сопутное нам, на руку, удобное. Сопутье ср. общий с кем путь, попутье, одна дорога. Нам полпути сопутья. Сопутничать или сопутствовать кому, быть сопутником, -ницей, спутником, -...