IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Введите слово для поиска


Результаты поиска

Англо-русский словарь Мюллера

ramp I - 1. noun 1) скат, уклон; наклонная плоскость; naut. аппарель 2) mil. наклонная пусковая установка; направляющая пусковой установки 3) railways рам- па; место погрузки 4) mot. борт 5) трап 2. v. 1) идти под уклон; идти скатом 2) сооружать рампу, пандус, наклонный въезд или переход 3) ползти, виться (о растениях) II 1. noun; coll. неистовство, ярость, буйство 2. v. coll. 1) сто- ять на задних лапах (о геральдическом животном); становиться на дыбы, на зад- ние лапы (особ. о льве), принимать угрожающую позу 2) становиться на дыбы (о человеке); неистовствовать, бросаться, бушевать; угрожать; The children love ramping about/around in the wild garden. III sl. noun вымогательство, мошенни- чество, грабеж (особ. о дороговизне)

Ссылка на документ: ramp I
Текстовая версия

Эл АНЗЕР
американский автогонщик серии «Индикар», четырехкратный победитель гонки «Инди-500» (1970, 1971, 1978, 1987). >>>

Смотреть календарь

«Роллинг Стоунз» заняли первое место в американском хит-параде с песней Brown Sugar. >>>
Смотреть календарь

ПРОСАК просака, м. (обл.). Станок для кручения веревок. Попасть(ся) в просак (или впросак) (разг.) - по своей оплошности оказаться в неприятном, неловком, невыгодном положении. Иногда и сам в просак он попадался, как простак. Пушкин.