Редкие книги как национальное и культурное достояние

Описание:
«Первое фолио», Уильям Шекспир
«Тамерлан и другие стихотворения», Эдгар Аллан По
«Одно лето в аду», Артюр Рембо
Доступные действия
Введите защитный код для скачивания файла и нажмите "Скачать файл"
Защитный код
Введите защитный код

Нажмите на изображение для генерации защитного кода

Текст:

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

УПРАВЛЕНИЯ И ЭКОНОМИКИ

Реферат по дисциплине «Основы информационной культуры»

на тему: «Редкие книги как национальное и культурное достояние»

                                  

2015

Реферат

Общий объём работы - 16 с.

Количество иллюстраций – 6.

Количество таблиц - 0.

Количество приложений – 1.

Количество литературных источников – 5.

Ключевые слова: редкие книги, достояние, мировая литература, национальное достояние, культурное достояние, произведение, экземпляр.

Объём текста реферата –744 символов.

Оглавление

1.Введение……………………………………………………………..4

2.Редкие книги …………………………………………………….......5

2.1. «Первое фолио», Уильям Шекспир……………………………...5

2.2. «Тамерлан и другие стихотворения», Эдгар Аллан По…….........7

2.3. «Одно лето в аду», Артюр Рембо……………………..…...............8

3. Заключение……………………………………………………………9

4. Библиографический список…………………………………...........10

5. Приложения………………………………………………………….11

4

Введение

Для наиболее наглядного понимания выбранной темы, мне бы хотелось поподробнее углубиться в понятия таких выражений, как «национальное и культурное достояние».

Национальное достояние - это совокупность материальных и духовных ресурсов, благ и ценностей, принадлежащих народу и составляющих основу его устойчивого существования и развития [1].

Но, понятие «культурное достояние» наиболее точно наталкивает нас на рассмотрение непосредственно духовных ресурсов, к которым относится и литература, о которой я и буду повествовать в своей работе.

На сегодняшний день существует огромное количество литературных произведений на любой вкус. Но, наибольший интерес любителей литературы, по моему мнению, вызывают именно редкие произведения.

Некоторые произведения литературы, по тем или иным причинам, выпускались в небольших экземплярах, но, тем не менее, играли большую роль в мировой литературе.

Целью данной работы является ознакомление с редкими книгами зарубежной литературы.

Для осуществления поставленной цели я поставил перед собой ряд задач:

·        Познакомится с произведением Уильяма Шекспира «Первое фолио».

·        Рассмотреть сборник Эдгара Аллана По «Тамерлан и другие стихотворения».

·        Найти информацию, касающуюся произведения Артюра Рембо «Одно лето в аду».

·        Определить роль рассмотренных произведений в мировой литературе [2].

5

3. Редкие книги

3.1«Первое фолио», Уильям Шекспир

 Отпечатанное в большом формате, Первое фолио «на рис.1.1» стало первым собранием пьес Уильяма Шекспира «на рис. 1.2». Оно было составлено после его смерти в 1616 г. двумя актерами, Джоном Хемингем и Генри Конделлом, и опубликовано в 1623 г. В книге содержится полный текст 36 пьес Шекспира, за исключением пьес «Перикл» и «Двое знатных родичей». Основными издателями стали Эдвард Блаунт (1565–1632 гг.), торговец книгами и издатель из Лондона, и Айзек Джаггард (умер в 1627 г.), сын Уильяма Джаггарда (около 1568–1623 гг.), печатника и издателя, связанного с Шекспиром давними узами и умершего в год публикации фолио. Неизвестно, сколько именно экземпляров Первого фолио было отпечатано, но, скорее всего, тираж был очень небольшим: вероятно, не более 750 копий. В Шекспировской библиотеке Фолджера в Вашингтоне, округ Колумбия, находятся 82 экземпляра Первого фолио — примерно треть всех сохранившихся книг и, несомненно, крупнейшая коллекция в мире.

Для напечатания книги был создан своего рода синдикат из четырёх издателей. В него вошли Уильям Джаггард, Эдуард Блаунт, Джон Смитуик, Уильям Аспли.

Для начала надо было выкупить у разных издателей права на пьесы, выпущенные ранее и принадлежавшие теперь по закону им. Это удалось сделать в отношении всех пьес, за исключением одной — «Перикла».

Далее надо было суметь разобраться в текстах и не напечатать искажённых «пиратских» изданий, появлявшихся на протяжении всего творческого пути Шекспира. Этим занялись Хеминг и Кондел, которые сами играли в пьесах Шекспира и могли судить о подлинности текстов. Но были ещё восемнадцать пьес, которые вообще не публиковались

6

ранее « в приложении 1». О сложности той работы с текстами задачи Хеминг и Кондел писали потом в предисловии к фолио:

«Признаем, было бы желательно, чтобы сам автор дожил до этого времени и мог наблюдать за печатанием своих произведений, но так как суждено было иначе и смерть лишила его этой возможности, то мы просим не завидовать нам, его друзьям, принявшим на себя заботу и труд собирания и напечатания его пьес, в том числе тех, которые ранее были исковерканы в различных краденых и незаконно добытых текстах, искалеченных и обезображенных плутами и ворами, обманно издавшими их; даже эти пьесы теперь представлены вашему вниманию вылеченными, и все их части в полном порядке: вместе с ними здесь даны в полном составе и все его прочие пьесы в том виде, в каком они были созданы их творцом».

Книга была напечатана размером в полный печатный лист, что типографы обозначали тогда по-латыни «in folio» [3].

В издание вошли тридцать шесть пьес. Впоследствии в собрания сочинений Шекспира стали включать тридцать седьмую пьесу — «Перикла», а позже и тридцать восьмую — «Два знатных родича».

Фолио 1623 года содержит 998 страниц большого формата. Текст напечатан в две колонки.

Одна из книг в 2006 году была продана за $4,2 млн [2].

7

3.2«Тамерлан и другие стихотворения», Эдгар Аллан По

Эдгар Аллан По «на рис. 2.1»  великий американский писатель и поэт. Также являлся редактором, критиком и  создатель детективно-фантастического жанра в литературе. Представитель американского романтизма.

В родном городе Эдгар По волею случая познакомился с молодым издателем и типографом Кэлвином Томасом, и тот согласился напечатать его первый сборник стихов. «„Тамерлан“ и другие стихотворения» «на рис 2.2», написанный под псевдонимом «Бостонец», вышел в июне 1827 года. Было напечатано 50 экземпляров, состоявших из 40 страниц, продавались они по 12,5 центов за штуку. В 2009 году неизвестный коллекционер на аукционе приобрёл одну из дошедших до наших дней копий дебютного сборника Эдгара По, заплатив за него рекордную для американской литературы сумму — 662 500 долларов.

В свой первый поэтический сборник Эдгар По включил поэму «Тамерлан» (которую он впоследствии будет неоднократно редактировать и дорабатывать), стихотворения «К ***», «Мечты», «Духи смерти», «Вечерняя звезда», «Имитация», «Стансы», «Сон», «Счастливейший день», «Озеро». В предисловии к изданию автор извинился за возможное низкое качество поэзии, оправдав это тем, что большинство стихов было написано в 1820—1821 годах, когда ему «не было ещё и четырнадцати». Скорее всего, это является преувеличением — По, конечно, начал писать рано, но по-настоящему к поэзии он обратился во время учебы в университете и позднее. Как и следовало ожидать, сборник не привлёк к себе внимание читателя и критики. Всего два издания написали о его выходе, не дав ему никакой критической оценки [4].

8

3.3«Одно лето в аду», Артюр Рембо

 Артюр Рембо «на рис 3.1» - ярчайший представитель французской поэзии XIX века. Вместе с Полем Верленом и Стефаном Малларме он считается основоположником символизма во Франции. Юность Рембо совпала с великими событиями истории - он посвящал свои стихи Парижской коммуне и французскому народу. Приехав в Париж по приглашению Верлена, восторженно принявшего его стихи, Рембо оказался в кругу столичной богемы. С конца 70 - х гг. он почти не писал стихов, меняя профессии и страны. Рембо был поэтом - новатором: в своих произведениях он причудливо сочетал прекрасное и низменное, а его поэтическая техника ломала привычные традиции.

Пожалуй, самое знаменитое произведение «Одно лето в аду» «на рис. 3.2» было написано в период его бурных отношений с поэтом Полем Верленом.

Эти размышления в стихах и прозе являются единственным художественным произведением Рембо, изданным им самим отдельной книгой. Одна из публикаций первого издания (1873 год) была продана в 2006 году за $644 тысяч [5].

9

Заключение

В заключении мне хотелось бы сказать, что мне удалось справиться с поставленной целью, и я ознакомился с редкими книгами зарубежной литературы. Все рассмотренные мной произведения, являются, безусловно, культурными и национальными достояниями. Именно благодаря им мы знакомы с такими великими писателями, как Уильям Шекспир, Эдгар Аллан По и Артюром Рембо.

Именно этими произведениями авторы хотели показать свой внутренний мир. И так как они были приняты читателями со всего мира, то можно с уверенностью говорить о том, что перечисленные мной произведения  являются не только популярными по всему миру, но и являются национальными и культурными достояниями.

10

Библиографический список

                                                     

1.     Национальное достояние// Академик.  URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/emergency (дата обращения 25.11.2015).

2.     Топ-10 самых редких книг мира// Люди PEOPLES.RU. URL: http://www.peoples.ru/friday/top-10_the_most_rare_books_of_the_world.html (дата обращения 25.11.2015).

3.     Первое фолио Шекспира//Мировая цифровая библиотека. URL: http://www.wdl.org/ru/item/11290/ (дата обращения 25.11.2015).

4.     Биография//Эдгар Аллан По. URL:  http://www.edgarpoe.ru/biografiya/(дата обращения 25.11.2015).

5.     Стихотворения. Озарения. Одно лето в аду// LiveLib. URL: http://www.livelib.ru/book/1000457961 (дата обращения 25.11.2015).

11

Приложения

Приложение 1.

Тридцать шесть пьес, изданных в Первом фолио, были напечатаны в том порядке, в котором даны ниже. Пьесы, опубликованные в этом издании впервые, отмечены астериском (*). Каждая пьеса сопровождается описанием источников текста.

Комедии:

1. Буря * — пьеса была отдана в набор с рукописи, подготовленной Ральфом Крейном, профессиональным писцом, нанятым труппой. Крейн добился потрясающих результатов, разделив пьесу на акты и сцены, часто используя скобки и дефисные формы и другие опознаваемые черты.

2. Два веронца * — ещё одна рукопись, подготовленная Ральфом Крейном.

3. Виндзорские насмешницы — снова работа Крейна.

4.Мера за меру * — возможно, опять рукопись Крейна.

5. Комедия ошибок * — возможно, набрано с чернового автографа Шекспира, с несколькими добавленными ремарками.

6. Много шума из ничего — набрано с копии с кварто, немного подправленной.

7. Бесплодные усилия любви — набрано с отредактированной копии.

8. Сон в летнюю ночь — набрано с копии, со значительным количеством ремарок, возможно, использовавшейся в качестве суфлёрского экземпляра.

9. Венецианский купец — набрано со слегка отредактированной и исправленной копии .

10. Как вам это понравится * — набрано с качественной рукописи, с немногими ремарками, добавленными суфлёром.

12

11. Укрощение строптивой * — набрано с черновой рукописи Шекспира, с добавлением некоторых ремарок, возможно, в качестве подготовки к использованию текста в качестве суфлёрского.

12. Конец — делу венец * — скорее всего, набрано с шекспировских черновиков.

13. Двенадцатая ночь *

14. Зимняя сказка * — ещё одна рукопись, обработанная Ральфом Крейном.

Хроники

15. Король Иоанн * — неясно: суфлёрский экземпляр или черновой автограф.

16. Ричард II — набрано с копии, тексты исправлены по суфлёрскому экземпляру.

17. Генрих IV, часть 1 — набрано с отредактированной копии.

18. Генрих IV, часть 2 — не совсем ясно: некая комбинация рукописи и текста кварто.

19. Генрих V — набрано с черновика Шекспира.

20. Генрих VI, часть 1 * — похоже, что это список с авторской рукописи с добавлением ремарок.

21. Генрих VI, часть 2 — возможно, рукопись Шекспира, использовавшаяся как суфлёрский экземпляр.

22. Генрих VI, часть 3 — как и предыдущий текст, возможно, рукопись Шекспира, использовавшаяся в качестве суфлёрского экземпляра.

23. Ричард III —возможно, набрано с копии.

24. Генрих VIII * — набрано с чистовой рукописи Шекспира.

Трагедии

25. Троил и Крессида — возможно, набрано с текста кварто, сверенного с черновыми бумагами Шекспира.

26. Кориолан * — набрано с высококачественной авторизованной рукописи.

13

27. Тит Андроник — набрано с копии, которая, возможно, была суфлёрским экземпляром.

28. Ромео и Джульетта — в сущности, перепечатка текста копии.

29. Тимон Афинский *

30. Юлий Цезарь * — набрано с суфлёрского экземпляра или его копии.

31. Макбет * — возможно, набрано с суфлёрского экземпляра.

32. Гамлет — одна из наиболее сложных проблем Первого фолио: скорее всего, была набрана комбинация копии и рукописных текстов.

33. Король Лир — также большая проблема: очевидно, набрано в основном с копии, но при сверке с исправлениями по суфлёрскому экземпляру.

34. Отелло — наверное, набрано с копии и сверено с качественной рукописью.

35. Антоний и Клеопатра *

36. Цимбелин * — возможно, ещё одна работа Ральфа Крейна либо официальный суфлёрский экземпляр.

рис.1.1

14

рис.1.2                                                                        рис.2.1

рис.2.2                                                                         рис.3.1

15

рис.3.2


Информация о файле
Название файла Редкие книги как национальное и культурное достояние от пользователя z3rg
Дата добавления 27.1.2016, 0:35
Дата обновления 27.1.2016, 0:35
Тип файла Тип файла (zip - application/zip)
Скриншот Не доступно
Статистика
Размер файла 317.44 килобайт (Примерное время скачивания)
Просмотров 669
Скачиваний 141
Оценить файл