В Ханты-Мансийском автономном округе – Югре (ХМАО) более 1000 человек написали фронтальный диктант на хантыйском, мансийском и ненецком языках. Об этом сообщает Департамент образования и науки региона.
В мероприятии приняли участие школьники и их родители, студенты, педагоги и пенсионеры, ученые, рабочие и служащие. Самому юному из них исполнилось семь лет, а самому старшему – 87 лет.
Диктант проходил в очном и дистанционном форматах. Всего было организовано 45 очных площадок. Помимо ХМАО, диктант написали в населенных пунктах Ямало-Ненецкого автономного округа и Свердловской области.
Текстом для диктанта был выбран отрывок из произведения Еремея Айпина «В тени старого кедра», который был переведен на шесть диалектов хантыйского языка (ваховский, казымский, среднеобской, сургутский, шурышкарский, приуральский), на три диалекта мансийского языка (сосьвинский, верхнелозьвинский и обской) и на два говора лесного диалекта ненецкого языка (нумтовский и аганский).
Дикторами выступили учителя родного языка, воспитатели, студенты-практиканты, преподаватели, научные сотрудники, общественные деятели.
Онлайн-форма диктанта состояла из 15 заданий к тексту, которые отражали все разделы грамматики.
Источник: edu.ru