Баранников,А.В. Русская литература XX века: Хрестоматия.- М.: Просвещение, 1998

Описание:
Доступные действия
Введите защитный код для скачивания файла и нажмите "Скачать файл"
Защитный код
Введите защитный код

Нажмите на изображение для генерации защитного кода

Текст:

Санкт-Петербургское государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение “Техникум Приморский”

 Дифференцированный зачет по дисциплине «Литература»  

Тема: “М.А. Булгаков-сатирик”

Выполнил:

Бабаров Дмитрий

Студент группы № 22

Проверила:

Иванова Ю.С.

Оценка:

Санкт-Петербург

2016 год

Михаил Афанасьевич Булгаков – мастер сатиры. Сатира — резкое проявление комического в искусстве, представляющее собой поэтическое унизительное обличение явлений при помощи различных комических средств: сарказма, иронии, гиперболы.

            Сатирическая проза Булгакова “быстрая”, состоит из сцепления коротких остроумных фраз, это обаятельный юмор веселого, бывалого собеседника-интеллигента, умеющего смешно говорить о весьма печальных обстоятельствах и не потерявшего дара удивляться превратностям судьбы и людским причудам. Сами ритм и интонация прозы подсказаны временем. Видно, что автор умеет, говоря словами Чехова, коротко писать о длинных вещах.

            В глубине невероятно смешных историй  “Собачье сердце” скрыты трагизм и грустные размышления о человеческих недостатках, об ответственности ученого и науки и страшной силе самодовольного невежества. Темы вечные, не утратившие своего значения сегодня.

            В повести “Собачье сердце” Профессор Преображенский пытается сделать человека из собаки, пересадив ему мозг пьяницы и хулигана Клима Чугункина, убитого ножом в сердце. И что же? Шарик, став Шариковым, чем дальше, тем больше напоминает своего донора. Сделать человека из него не удается. Милый и добродушный пес Шарик наследует худшие черты люмпен-пролетария Чугункина. Новоиспеченный строитель социализма Полиграф Полиграфович Шариков ,выбранное им имя указывает на «пролетарское» происхождение,  отталкивает уже своим внешним видом. Это маленькое узколобое щетинистое существо мужского пола, унаследовавшее все худшие черты человека и звериную сущность собаки — собачье сердце. Шариков отличается такой же грубостью, хамством и агрессивностью, как и его донор. Но к этим качествам, возведенным в степень, прибавились еще лживость и подлость, воспитанные в нем неким товарищем Швондером, председателем домкома. Шариков начисто лишен какой-либо культуры. Нет у него и совести. Он ни к кому не испытывает благодарности и даже готов доносами погубить своего создателя.

            С появлением Шарикова вся жизнь в доме профессора пошла кувырком. Бывший пес плюется и бросает окурки, преследует служанку Зину. Но при этом он жалуется, что ему не дают жить, его притесняют, у него нет своего угла. Шариков твердо уверен, что он-то имеет все законные права потеснить профессора в его квартире и жить там в свое удовольствие, пользуясь теми благами, которые заработал своим трудом профессор Преображенский. Все попытки профессора и его ассистента доктора Борменталя как-то облагородить дикое существо не приносят успеха, зато уроки Швондера дают свои плоды. Шариков быстро становится своим в новом обществе.

             У профессора и Борменталя не остается другого выхода, как прекратить этот эксперимент и сделать все возможное для исправления последствий той фундаментальной ошибки, которая была допущена, так как оба ученых увлеклись научной стороной дела и не предвидели последствий.

 И дело здесь не в одном человеке — жертве эксперимента. Мы видим, что Шариков очень удачно вписывается в социалистическую действительность, с которой, например, не сочетается ни профессор Преображенский, ни его ближайший помощник Борменталь. А Шариков быстро становится своим для Швондера, потому что Швондер — это тот же Шариков, только еще более уверенный в своих правах решать судьбы людей. Таким образом, своей повестью Булгаков покушается на один из лозунгов революции: «Кто был ничем, тот станет всем».

            Собачье сердце” было написано на материале советской действительности двадцатых годов XX века. И приметы времени легко угадываются в этом произведении. “Разруха не в клозетах, а в головах”, “пропал Калабуховский дом” — вот та оценка, которую дает Преображенский, а вслед за ним и Булгаков, тому, что происходит в России.

            Уже в самом начале повести глазами бездомной собаки по кличке Шарик мы видим жизнь Москвы того времени: следы разрушения старого мира, бытовая неустроенность. Здесь же возникает перекличка с образами из поэмы А. Блока «Двенадцать». Это и мотив вьюги, ветра, валящих с ног. Да и сам голодный Шарик, бродящий по улицам в поисках пропитания, напоминает голодного пса из поэмы А. Блока.

            Новый социально-бытовой порядок изображен в повести в стиле сатирического памфлета. Булгаков использует такие приемы, как гротеск ,поведение Шарикова, образы членов домкома, или комическую буффонаду ,например, сцена ловли Шариковым кота. Писателю удалось совместить в повести фантастику и невероятное правдоподобие. Нереальная история Шарикова воспринимается как вполне возможная.

            Но важен здесь и не только внешний показ разрухи и голода. Сатира в повести еще и в другом. Булгаков открыл и резко сатирически изобразил “феномен Шарикова” — массовую низовую фигуру строителя нового общества. Без шариковых и ему подобных в России были бы невозможны раскулачивания крестьян или массовые сталинские репрессии. Ведь все эти репрессивные меры по удержанию и сохранению власти требовали огромного аппарата, состоящего из шариковых — бездумных людей с собачьим сердцем. Именно поэтому произведение пришлось не по нутру советской власти.

            Более того, повесть Булгакова, хотя и была написана как сатира на социалистическую действительность, не утратила своего значения. Она весьма актуальна и сейчас. Мы являемся свидетелями многих споров о клонировании людей. А можно ли вмешиваться в природу человека таким бесповоротным и резким образом? К чему приведет производство полулюдей-полуроботов? Ученый всегда ответственен за свой эксперимент — таков вывод Булгакова.

            Поэтому с некоторым сатирическим оттенком писатель изображает и профессора Преображенского. С одной стороны, это человек, безусловно, симпатичный автору. Именно он высказывает мысль о том, что недоразвитое умственное и нравственное чувство тех, кто был ничем, а станет всем, является причиной разрухи. “Но я спрашиваю: почему, когда началась вся эта история, все стали ходить в грязных калошах и валенках по мраморной лестнице”. С другой стороны, Булгаков осуждает позицию невмешательства, которую занимает профессор. “Не читайте советских газет”, — советует Преображенский Борменталю.

            В повести «Собачье сердце» Булгаков осуждает насилие над душой человека и чисто физические расправы, представленные в повести работой отдела по уничтожению бездомных животных.

            Эксперименты, нарушающие нормальное эволюционное развитие человека и общества, эксперименты над старым миром, над страной чрезвычайно опасны!

            При всей фантастичности повести, она отличается удивительным правдоподобием, что говорит о величии и неповторимости мастерства Булгакова.

            Сатира в бессмертном романе “Мастер и Маргарита” Михаила Афанасьевича Булгакова, словно прожектор, высвечивает все недостатки и пороки общества.
Сатира Булгакова несколько напоминает сатиру Салтыкова-Щедрина. Эпоха, изображенная в булгаковском романе, дает нам яркое представление о жизни Москвы в те далекие годы. Писатель смеется над примитивностью жилищных условий, тяжбой из-за квартир. Недаром Воланд замечает, что квартирный вопрос совершенно испортил москвичей. В романе нашли свое отражение и начинающиеся в тридцатые годы массовые незаконные аресты. Так квартира номер пятьдесят, в которой поселился Воланд, и прежде “пользовалась дурной славой”, потому что и до его появления из нее бесследно исчезали жильцы. 

            И понятна мгновенная реакция Степы Лиходеева, который, едва увидев, как описывают квартиру погибшего Берлиоза, еще ничего не зная о его судьбе, трусит и с огорчением вспоминает, что как раз всучил Берлиозу статью для напечатания и вел с ним сомнительные разговоры. В этой сцене отчетливо видна атмосфера доносов и подозрительности, такая Типичная для тридцатых годов. Поместив в Москву тридцатых князя тьмы Воланда и его свиту, Булгаков обнажает внутренний мир доносчиков, развратников, сутяг и прожигателей жизни. Воланд появляется, чтобы. покарать взяточников, лихоимцев, предателей. Суд вершится над ними не по законам добра, а наоборот, они предстают перед судом преисподней. 

            Сеанс черной магии, который Воланд дает в столичном варьете, в прямом и переносном смысле “раздевает” присутствующих граждан. После смерти в 1940 году Булгаков был забыт на многие годы. Второе рождение писателя произошло через четверть века, после опубликования в 1967 году романа “Мастер и Маргарита”. Судьба Булгакова подтвердила неожиданный афоризм предсказания Воланда о том, что “рукописи не горят”. Будто заранее было предсказано, что Михаил, родившийся в Киеве в семье преподавателя духовной академии, пройдет через такие испытания эпохи, через войны и революции, будет голодать и бедствовать, станет драматургом, узнает вкус славы и гонения, а спустя четверть века вернется к нам своими книгами. Итак, традиции, заложенные русской сатирой XIX века, были блестяще развиты писателями начала XX века - Зощенко, Булгаковым, Ильфом и Петровым. Эти традиции продолжают .развиваться и в современной литературе. Я думаю, что наше время тоже остро нуждается в крупных талантливых сатириках, которые смогли бы нам открыть глаза. А темы и жизненный материал, на мой взгляд, писатели с легкостью могут найти в нашей действительности. 

            Сама идея поместить в Москву тридцатых годов князя тьмы и его свиту, олицетворяющие те силы, которые не поддаются никаким законам логики, была глубоко новаторской. Воланд появляется в Москве, чтобы “испытать” героев романа, воздать должное Мастеру и Маргарите, сохранившим верность друг другу и любовь, покарать взяточников, лихоимцев, предателей. Суд над ними вершится не по законам добра, они предстанут перед лицом преисподней. По мысли Булгакова, в сложившейся ситуации со злом бороться следует силами зла, чтобы восстановить справедливость. 

            В этом трагический гротеск романа. Воланд возвращает Мастеру его роман о Понтии Пилате, который Мастер сжег в приступе страха и малодушия. Миф о Пилате и Иешуа, воссозданный в книге Мастера, переносит читателя в начальную эру духовной цивилизации человечества, утверждая мысль о том, что противоборство добра со злом вечно, оно кроется в самих обстоятельствах жизни, в душе человека, способной на возвышенные порывы и порабощенной ложными, переходящими интересами сегодняшнего дня. 

            Фантастический поворот дела позволяет писателю развернуть перед нами целую галерею персонажей весьма неприглядного вида, проведя аналогию с самой жизнью. Внезапная встреча с нечистой силой выворачивает наизнанку видимость всех этих берлиозов, латунских,майгелей, никаноров ивановичей и прочих. Сеанс черной магии, который Воланд со своими помощниками дает в столичном варьете, в буквальном и переносном смысле “раздевает” некоторых граждан из зала. 
Не дьявол страшен автору и его любимым героям. Дьявола, пожалуй, для Булгакова действительно не существует, как не существует богочеловека. В его романе живет иная, глубокая вера в исторического человека и в непреложные нравственные законы. Для Булгакова нравственный закон заключен внутри человека и не должен зависеть от религиозного ужаса перед грядущим возмездием, проявление которого можно легко усмотреть в бесславной гибели начитанного, но бессовестного атеиста, возглавлявшего МАССОЛИТ. 

            Соединение сатиры, мистики и философии в "Мастере и Маргарите" даёт удивительный эффект. Роман и серьёзен :преображение Воланда и его свиты в финале романа или живые мертвецы на балу у Сатаны; и философские вопросы: кто оборвал нить его жизни? Можно ли влиять на человеческую судьбу?; и ироничен –“Воланд спрашивает у Берлиоза, существует ли дьявол, и , получив отрицательный ответ, сетует: "Что же это у вас - чего ни хватишься - ничего нет".

            Повесть Булгакова “Роковые яйца”, будучи органическим порождением самобытного художественного сознания автора, показала, что новаторство писателя вырастало на основе синтеза и переосмысления литературных традиций, мобилизованных для художественного анализа современной общественной жизни. “Роковые яйца” - образец такого типа гротескного обобщения, которое следует назвать гротеск-испытание. Здесь фантастика является условием, исходной установкой действия. Булгаковская повесть явилась плодотворной художественной попыткой создать новый структурный тип гротеска, сопряженного с мифопоэтикой и обладающего универсальными аналитическими функциями, способностью выявить современные коллизии в бытийственном масштабе. Повесть “Роковые яйца” представляет собой антиномичное сочетание утопии и антиутопии, в которое автор ввел памфлетно-пародийное и универсально-символическое, мифологическое начало. Принцип мысленного социально-философского эксперимента, основанного на научно-фантастической мотивировке и вырастающего в ироническую утопию, т.е. в антиутопию, Булгаков соединил с аллюзионно-памфлетной и философской сатирой на конкретные явления и коллизии современной революционной действительности.

Экспериментальная художественная ситуация раскрывает роковой конфликт современной русской истории - конфликт интеллигенции и народа, который максимально воплощается в противостоянии главных героев - профессора Персикова и революционера Рокка. Автор подвергает испытанию два мировоззрения, два принципа социальной реализации, конфликтно противоборствующие друг с другом: гуманистический и антигуманистический, революционный.

            Расширяя социальную панораму повести и сталкивая с фантастическими явлениями все социальные слои утопического общества - обывателей столицы и провинции, деятелей науки и культуры, представителей военно-политической и хозяйственно-экономической власти, автор показывает, что обезбоженная революционно-прагматическая философия существования является доминирующим принципом жизни в новом советском государстве. Примитивная материалистическая вера в безграничные практические силы человека, лишенная нравственного пафоса, пронизывает сознание и деяния нового общества. Алчный дух накопления и выгоды, наживы и наслаждения охватывает широкие социальные слои Республики Советов. Обнаруживая преобладание в общественном сознании революционной идеи социального благоденствия, автор раскрывает ее фарисейскую суть, последовательно и вариативно преломляющуюся в социокультурном бытии. За внешней манифестацией общенародной пользы под тем или иным лозунгом социального добра в революционной доктрине социального блага открывается обольщение общества антихристовым добром: пользой, молниеносным и насильственным обретением собственного земного рая, властью царствия земного. Лживая и утопическая доктрина революционного созидания социальной пользы внедряется государством как норма жизни. С точностью хроникера отмечая кампании антирелигиозной борьбы и следующие за ними смерти священнослужителей, фиксируя широкомасштабный процесс переименований, а также насаждения красной символики и революционной эмблематики во все сферы социокультурного существования, автор акцентирует, что революционное государство, охваченное материализмом и прагматизмом, находится не только в атмосфере борьбы с человеком, но в состоянии имяборчества, иконоборчества, а следовательно, и богоборчества. 

             Автор разоблачает губительный характер пришедшей с Запада революционной концепции социального благоденствия. Вытесняющая христианство и претендующая быть новой религией и новой философией существования, утилитарная идея земного счастья разрушает абсолютные ценности, онтологические основы жизни. Отказ от божественных принципов существования ведет к духовной деградации человека и создает разрушительную, духовно-деформированную культуру и агрессивное общество с перевернутой ценностной и социальной иерархией. У власти в Республике Советов оказываются невежи, авантюристы и приспособленцы. Они управляют государством, хозяйством, культурой. Они формируют духовное сознание нации и руководят ее творческой деятельностью. Охваченное революционным неистовством, новое общество предстает как духовно деградирующее. В нем пробуждается стихийное и дьявольское, греховное начало, которое неизбежно уродует человека, его слово, внешность, тип поведения. Подчеркивая стилистическую деформацию русской речи, характерную для революционного общества, автор показывает, что граждане советской республики, утрачивая национальное, культурное слово и традиции высокого христианско-гуманистического духа, возвращаются в животное состояние.

            Подвергая сатирической критике революционный дух и санкционированный государством революционный образ жизни, автор повести разоблачает его губительный характер. Советская Москва 1928 г., репрезентирующая модель революционного государства и технократической цивилизации, отождествляется со змеем-драконом, апокалиптическим зверем, выходящим из бездны. По преданию, дракон обладает магическими свойствами: он мертвый, искусственный и в то же время вездесущий. Он сверкает и созерцает, оставаясь невидимым. Полыхая всеми огнями, дракон извивается на улицах столицы, окольцовывает город и опутывает все его реалии: “На Театральной площади вертелись белые фонари автобусов, зеленые огни трамваев . В сквере против Большого театра … бил ночью разноцветный фонтан .Театральный проезд, Неглинный и  Лубянка пылали белыми и фиолетовыми полосами, брызгали лучами, выли сигналами, клубились пылью”. Дракон сияет “в Петровских линиях зелеными и оранжевыми фонарями”, переливается рекламными огнями на эстрадно-театральных подмостках. Он феерически рассыпает красные искры :”бусинками горели китайские фонарики” в “Эрмитаже”, “по Тверской, с фонариками по бокам морд, шли вереницею цирковые ослики”.взирает умерщвляющим глазом на крыше “Рабочей газеты”, изрыгает удушающую ядовитую смесь, “нежилой дым” и ослепительное электрическое пламя. Наконец, он рычит противоестественными стихийными голосами: «А над Большим театром гигантский рупор завывал: “Антикуриные прививки в Лефортовском ветеринарном институте дали блестящие результаты. Количество ... куриных смертей за сегодняшнее число уменьшилось вдвое.”

            Затем рупор менял тембр, что-то рычало в нем, над театром вспыхивала и угасала струя, и рупор жаловался басом: “Образована чрезвычайная комиссия по борьбе с куриною чумой в составе наркомздрава, нар-комзема, заведующего животноводством товарища Птахи-Поросюка, профессоров Персикова и Португа-лова. и товарища Рабиновича!.. Новые попытки интервенции!.. - хохотал и плакал, как шакал, рупор, - в связи с куриною чумой!”.

            Как показывает автор сатирической повести, “новые попытки интервенции” в Россию рычащего и обольстительно сверкающего зверя обнаруживают не только его вероломство, но и всю сатанинскую сущность этого чудовища. В Откровении говорится: “И стоял я на песке морском и увидел выходящего из моря зверя с семью головами и десятью рогами: на рогах его было десять диадим, а на головах его имена богохульные”; “.и дал ему дракон силу свою и престол свой, и великую власть . И даны были ему уста, говорящие гордо и богохульно”.Зверь, выходящий из моря житейского и бездны мировой цивилизации на арену русской истории ХХ в., обладает и престолом, и великой властью. “И дивилась вся земля, следя за зверем”.Зверь творит фантастические чудеса, которые соблазняют и граждан республики, и пугают мировую общественность .В новой государственной системе жизни, в обезбоженном социокультурном бытии Республики Советов Булгаков прозревал вырастающего апокалиптического зверя, красного дракона, несущего тотальную смерть человеку, культуре и жизни. В гротескном мире “Роковых яиц” семь голов зверя, говорящего “гордо и богохульно”, извращающего национальное слово революционной фразеологией и звериным духом, репрезентируют семь полновластных представителей чрезвычайной комиссии: наркомздрав, наркомзем, товарищ Птаха-Поросюк, профессора Персиков и Португалов и товарищ Рабинович, а десять рогов зверя являют десять сфер культуры, максимально воплощающих прагматическую экзистенциальную доктрину революционного государства. 

            Булгаков в “Роковых яйцах” проницательно раскрывает насильственный процесс чудовищной деформации русской культуры в тоталитарном государстве. Превратившись в рога тоталитарного зверя и получив мощные финансовые и материальные стимулы от государства, пролетарская культура яростно стирала национальную культуру и национальный дух. Сокрушая Церковь Христову и христианский идеал, государство-дракон обольщает дарами пролетарского рая, земного счастья, главным символом которого являются квартира и деньги. 

В “Роковых яйцах” сила апокалиптического зверя акцентируется не только тоталитарной властью, магическим обольщением земными соблазнами, но и количественной мощью, колоссальной противоестественной плодовитостью зверя. Фантастически быстрое и повсеместное распространение революционного слова и красной идеологии воспринималось Булгаковым как чудовищная кладка яиц гигантским змеем.

Эпицентром ада в красной Москве становится гудящее от ротационных колес и полыхающее электрическим пожаром здание газеты “Известия”, а также Тверская, вверх по которой ползет, превращая все в кашу, революционный Левиафан. Источником адской природной стихии оказывается оранжерейный рай Александра Семеновича Рокка, где роковое время пробило последний час. “Вся оранжерея жила, как червивая каша. Свиваясь и развиваясь в клубки, шипя и разворачиваясь, шаря и качая головами, по полу оранжереи ползли огромные змеи. Битая скорлупа валялась на полу и хрустела под их телами. Вверху бледно горел огромной силы электрический шар, и от этого вся внутренность оранжереи освещалась странным кинематографическим светом. На полу торчали три темных, словно фотографических, огромных ящика, два из них, сдвинутые и покосившиеся, потухли, а в третьем горело небольшое густомалиновое световое пятно. Змеи всех размеров ползли по проводам, поднимались по переплетам рам, вылезали через отверстия на крыше. На самом электрическом шаре висела совершенно черная, пятнистая змея в несколько аршин, и голова ее качалась у шара, как маятник. Какие-то погремушки звякали в шипении, из оранжереи тянуло странным гнилостным, словно прудовым, запахом”.

Тяготеющее к абсолютной власти зло всегда стремится к вселенскому захвату и уничтожению жизни, а доминирование в обществе зла способствует его фантастически быстрому распространению. Фантастически плодятся пресмыкающиеся. Сжигая и пожирая все живое, захватывая города и веси, гады движутся по направлению к Москве, полукольцом заходя с «запада, юго-запада и юга». Фантастически плодится и революционная гидра. Подобно Гогу и Маго-гу, вышедшим на широту земли и окружившим стан Святых и город возлюбленный», толпы «диких людей» беснуются в столице, громят, мародерствуют и в приступе кровожадной ярости, под командованием цивилизованного варвара :низкого человек на обезьяньих кривых ногах, в разорванном пиджаке, в разорванной манишке”, сжигают институт и расправляются со всеми его обитателями. Возвращение в историю змея символизировало наступление Страшного Суда, исторической эпохи, утратившей креативный потенциал. Апокалиптический миф позволял увидеть религиозно-философские причины национальной трагедии России: богоотступление и широкомасштабный соблазн антихристианской философией жизнестроения. В контексте вселенского бытия апокалиптическая драма раскрывала греховность коммунистической экзистенциальной доктрины, ее моральную, культурно-историческую и онтологическую пагубность, и убедительно показывала, что обезбоженная концепция созидания жизни утверждает дьяволиаду, ад и смерть.

               Булгакову в лучших традициях русской и  мировой  литературы была свойственна боль за человека, будь то незаурядный мастер или никем не замеченный делопроизводитель. Писатель не принимал ту литературу, которая живописала страдания абстрактных, нереальных героев, проходя в то же время мимо жизни. Для Булгакова гуманизм был идейным стержнем литературы. И подлинный гуманизм произведений мастера оказывается особенно близок нам сегодня. Завершая разговор о сатирических и фантастических произведениях Булгакова, выскажем одно предположение: все три повести, прочитанные как единый связанный текст, обращенный к одной и той же реальности – Москве 1920-х годов, - по сути, «заместили» собой второй роман писателя. Булгаков, рассказывая о полярных силах, действующих в современности, будто развертывает в этих повестях целостную человеческую антропологию, задается вопросом – что есть человек.

               Из повести в повесть переходит словно один и тот же образ, человеческий тип, враждебный автору, грозящий социальной опасностью: «низкий человек на кривых ногах» убивает Персикова; виновник огромного горя страны Рокк смотрит на мир «маленькими глазками», изумленно и в то же время уверенно, у него «что-то развязное» есть «в коротких ногах с плоскими ступнями», схожим образом дан и портрет Шарикова. Описанному почти дегенеративному типу противостоит все более обретающий почву под ногами, отыскивающий в себе самом созидательные силы, чтобы выстоять, герой. Добавлю еще появляющиеся «меты» нескрываемого единства художественного мира Булгакова, о чем речь уже шла. Все это, вместе взятое, превращает три повести в некий «конспект» романа, который вырастает из современности, оцениваемой творческой личностью.

               Сатира М.А.Булгакова очень тесно связана с современностью. Сейчас, в нашем мире можно встретить таких же жестоких и черствых людей как Шариков, такого же глупого Рокка. И на данный момент таких людей очень много. Как ни пытайся из животного сделать человека, все равно он останется таким же маленьким и гнусным человеком.

Список использованной литературы:

1.      Баранников,А.В. Русская литература XX века: Хрестоматия.- М.: Просвещение, 1998

2.      Булгаков, М.А. Собрание сочинений в 5 томах.- Т. 2.- М.: Худож. литер., 1989.

3.      Литература: Справочник школьника.- М.: Слово, 1995.- С.69-73.

4.      Нусинов, И.М. Путь М.А.Булгакова. Печати революции: Кн. 4.- М., 1929.- С. 45-47.

5.      http://5litra.ru

6.      http://lib.repetitors.eu

7.      http://psibook.com

8.      http://www.allsoch.ru

Информация о файле
Название файла Баранников,А.В. Русская литература XX века: Хрестоматия.- М.: Просвещение, 1998 от пользователя оляша
Дата добавления 5.5.2020, 18:30
Дата обновления 5.5.2020, 18:30
Тип файла Тип файла (zip - application/zip)
Скриншот Не доступно
Статистика
Размер файла 125.66 килобайт (Примерное время скачивания)
Просмотров 321
Скачиваний 64
Оценить файл