IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Введите слово для поиска


Результаты поиска

Англо-русский словарь Мюллера

ought I coll. see nought II v. - 1) долженствование: I ought to go there - мне следовало бы пойти туда 2) вероятность: the telegram ought to reach him within two hours - он, вероятно, получит телеграмму не позже, чем через два часа 3) упрек: you ought to have written to her - тебе следовало написать ей (а ты этого не сделал)

Ссылка на документ: <a href="https://www.vevivi.ru/best/index.php?s=5f245dd182941a9bd175a4239b9d8e93&autocom=dict&code=sw&sw=101673">ought I coll. see nought II v. </a>
Текстовая версия

Ежи ШТУР
польский артист театра и кино, режиссер. >>>

Смотреть календарь

Юго-западнее и южнее города Ратибор войска 4-го Украинского фронта с боями заняли более 30 населенных пунктов, в том числе крупные населенные пункты Бургфельд, Пилтш, Олдржихов, Краварже, Забржег, Дольный Бенешов, Богуславице, Рогув, Гожыце.
<...>>>

Смотреть календарь

Валерий (от латинского) сильный, здоровый; разговорное - Валер; производные - Валера, Лера, Леруня, Леруся, Леруха, Леруша, Валя, Валеша, Валюня, Валюся, Валюха, Валюша, Вака.