Понятие мягкой силы во Франции

Описание:
Доступные действия
Введите защитный код для скачивания файла и нажмите "Скачать файл"
Защитный код
Введите защитный код

Нажмите на изображение для генерации защитного кода

Текст:

План

Введение……………………………………………………………………3

Глава 1. Понятие «мягкой силы» во Франции……………………….5

1.1  Инструментарий понятия «мягкая сила»……………………………..5

1.2  Институты и рычаги внутренней культурной политики Франции…………………………………………………………….....10

Глава 2. «Мягкая сила» как инструмент внешней политики Франции…………………………………………………………………..18

2.1 Зарождение и становление культурной дипломатии Франции………………………………………………………………...…18

2.2 Современная культурная политика Франции…………………….…22

2.4 Политика и система франкофонии в эпоху глобализации…………26

Заключение……………………………………………………………….37

Список использованных источников и литературы………………..39

Введение

Актуальность работы.

Актуальность данной работы обусловлена постоянным расширением влияния глобализации(«американизации») на современный мир и ростом важности проблемы сохранения национальной самобытности и культурного своеобразия для каждой цивилизованной страны. Франция, будучи великой культурной державой, даже несмотря на ослабление своего глобального влияния, все еще показывает пример того, как развитая культура может стать эффективным инструментом защиты национальной идентичности и противодействия созданию однополярной цивилизации.

Цель исследования: раскрыть и проанализировать модели культурной политики Франции со второй половины XX века по наши дни.

В процессе исследования мы бы хотели решить следующие задачи:

·        Выявить предпосылки формирования современной культурной политики Франции;

·        Проанализировать влияние «мягкой силы» Франции на глобализирующийся мир;

·        Определить эффективность культурной политик Франции в защите национального самосознания и сплоченности перед лицом политического, идеологического и лингвокультурного натиска со стороны США;

·        Показать воздействие «мягкой силы» Франции на международную культурную политику;

·        Спрогнозировать дальнейшее развитие культурной политики Франции на среднесрочный период.

      Объектом данного исследования является международная культурная политика.

      Предмет исследования: влияние Франции на глобальную мировую культуру.

    Методы исследования: контент-анализ, диалектический метод, индуктивные и дедуктивные методы, сравнительный метод, метод прогнозирования, аналогия.

   Степень изученности проблемы. Представленная проблема достаточно хорошо изучена. Однако современные международные отношения развиваются настолько динамично, что она требует постоянного внимания. Данная тема попала в поле зрения политологов, социологов, культурологов, журналистов и других специалистов. Научные исследования представлены в монографиях, статьях и в учебной литературе. Следует отметить многочисленные публикации, посвященные изучению «мягкой силы» европейских государств, в том числе и Франции, например, в статье Н. М. Боголюбовой «Культурные сезоны как форма внешней культурной политики на примере России и Франции», где рассматриваются культурные сезоны и их современные особенности между Россией и странами Европы. В данной работе изучаются формы систематического культурного обмена между главными представителями мирового культурного наследия (Франция, Россия, Германия, Испания, Италия). Также данная проблема была затронута в статье Д. А. Звягиной «Культурное влияние как компонент «мягкой силы», в которой анализируется роль и место культуры в политике и в обеспечении национальной безопасности. Выявляются факторы культурного влияния, посредством которых государства могут применять и увеличивать свою "мягкую силу". Кроме того, этот вопрос был изучен известным американским исследователем Джозефом Найем в его работе «Общественная дипломатия и «мягкая сила», где он рассматривает особенности применения «мягкой силы» для достижения национальных интересов и определяет необходимые механизмы для формирования эффективной культурной политики.

        Источниковую базу курсовой работы составили разнообразные по своему характеру опубликованные материалы. Особо следует отметить

Глава 1. ПОНЯТИЕ «МЯГКОЙ СИЛЫ» ВО ФРАНЦИИ

1.1  Инструментарий понятия «мягкая сила».

   «Мягкая сила» представляет собой укоренившуюся теоретическую концепцию в сфере международной политической науки. Впервые данное понятие ввел американский учёный-политолог Гарвардского университета- Джозеф Най Младший в его книге «Обречённые на лидерство: изменчивая природа силы Америки» (Bound to Lead: The Changing Nature of American Power) в 1990 году. В последствии термин «мягкая сила» получил своё дальнейшее развитие в другом труде профессора Ная под названием «Мягкая сила: средства успеха в мировой политике» (Soft Power: The Means to Success in World Politics) 2004 года выпуска, главным образом, которая уже целиком и полностью была посвящена понятию «мягкая сила». Свою известность в научных кругах США и Европы Джозеф Най приобрёл после развития им теории о «жёсткой» и «мягкой» силах, занявшей прочное место в качестве одной из наиболее интригующих и интересных теорий международных отношений в современной политической науке. Основная концепция теории «мягкой силы», выведенная Джозефом Наем, заключается в том, любое государство, международная организация или международное объединение, претворяя в жизнь свои интересы на международной арене и, стараясь убедить своего политического оппонента в правильности определенных решений или действий, пользуется альтернативными военному и экономическому давлению методами и средствами[1]. Для проведения качественной внешней политики с наименьшим риском возникновения конфликта, именно такие инструменты, как культура, политические ценности и международный авторитет входят в арсенал «мягкой силы». Как уже упоминалось выше, прежде всего они связаны с культурой и в некоторой степени с экономической составляющей повседневной жизни людей. В отношении культурной составляющей можно выделить определённую символику, отличительные, характерные для каждого государства черты культуры, которые несут в себе всевозможные инструменты «мягкой силы» в такой форме, чтобы культура была доступна для понимания потребителей, а также несложна для усвоения и дальнейшей, как прямой, так и косвенной передачи. Говоря об экономическом аспекте инструментов «мягкой силы», то здесь следует обратить внимание на то, что объектами, используемыми государствами, а также международными организациями для проведения политики «мягкой силы», часто являются уже готовые продукты и предоставляемые услуги. Подобная продукция может быть представлена разнообразными видами товаров, однако, если присмотреться, то можно ясно увидеть, что основными её составляющими являются товары лёгкой и пищевой промышленности, а также продукция интеллектуальной собственности[2]. Исходя из этого, профессор Най относит к продуктам такого рода кино и фильмы, традиционную, для господствующей в данной стране культуры, пищу, продукцию с изображениями и символами, характерными для определённой страны, например, одежда и аксессуары с разного рода принтами, изображениями, несущими в себе отпечаток той или иной национальной особенности (портреты известных политических деятелей, кинозвёзд, персонажей мультфильмов или кино, изображения характерных вещей, цитат).

  В условиях современного мира учёные и специалисты в сфере политологии и международных коммуникаций все чаще обращают внимание на комплекс факторов, которые также можно отнести к инструментам внешней политики государства, сформировавших понятие «мягкой силы». Согласно Джозефу Наю, «мягкая сила» государства определяется с помощью трех ее главных составляющих: культура государства (при условии, если она привлекательна для других авторов международных отношений), его политические ценности, а также его внешняя политика[3].

   Для начала рассмотрим культурную составляющую, которую, в свою очередь, можно разделить на материальную и нематериальную компоненты, равные по своему значению. Будучи взаимосвязанными, две составляющие сферы культуры могут быть выраженными в совершенно различных формах, в том числе, в наборе материальных носителей, и в этом случае материальные носители становятся носителями культуры. Такие материальные носители тоже могут принимать совершенно различные формы: кино, реклама, музыка, мода, даже, национальная кухня, а также, в известной степени, и образование, если рассматривать его не как систему институтов, а как услугу, по сути своей, пусть и нематериальный, однако, всё же, реально существующий продукт, который можно ощутить. Все эти формы воплощения культуры принято рассматривать как возможный инструмент определённого политического влияния. В поддержку этого довода выступает факт, который находит широкую поддержку среди специалистов не только в научной, но и в самой политической сфере, что и саму культуру, по многим оценкам, можно рассматривать в виде одного из её материальных носителей- книг. По аналогии с книгой культуру можно «писать» (в истории также известны моменты, когда предпринимались попытки «переписывания» культуры), «дополнять» и «читать». Ввиду таких возможностей культуры несложно сделать вывод, что культуре можно и обучать, а также что с ней можно знакомить и представителей других культур. И хотя, в контексте «мягкой» силы, обучение культуре и знакомство с ней происходит, во-первых, не с нуля, а, во-вторых, в контексте уже устоявшегося культурного поля другого народа, определённые факторы, будь то некоторые общие или схожие культурные ценности, либо высокая степень привлекательности ценностей другой страны, они способствуют восприятию иной культуры. А восприятие, хоть и не в полной мере, но уже является результатом некого влияние, ведь невозможно воздействовать на того, кто не воспринимает информационного посыла.

   Далее рассмотрим вторую составляющую «мягкой» силы» - политические ценности государства во внутренней и внешней политике. Наряду с культурными, данные ценности могут быть схожими: одно государство обладает неким набором подобных ценностей, которые кажутся другому весьма и весьма привлекательными. Дж. Най определяет «привлечение» как более эффективный инструмент воздействия, чем насильственное принуждение, указывая на то, что многие ценности, как, например, демократические, права человека, а также возможности для личного роста, представляются в позитивном свете большинству людей.

 Третьей составляющей мягкой силы является внешняя политика государства. В работах Дж. Ная уточняется, что в рамках «мягкой силы» внешняя политика понимается не в качестве комплекса мероприятий, а как международный авторитет государства с точки зрения приятия или неприятия её мировым сообществом, её привлекательности в мире[4].

  Говоря об особенностях инструментов «мягкой силы», следует выделить их основные черты, принципиально отличающиеся от традиционных методов воздействия, таких как военное вмешательство и финансово-экономическое давление.

К таким характерным чертам относятся:

·        Непрямое воздействие государства;

·        Большое разнообразие средств достижения постановленной цели;

·        Большие временные затраты;

·        Меньшая предсказуемость и очевидность результатов воздействия на начальном этапе, в отличие от применения мер воздействия той же самой «жёсткой силы»;

·        Применение инструментов «мягкой силы» не носит характер «кнута» и «пряника» и часто выходит за пределы прямого контроля со стороны государства.

1.2  Институты и рычаги внутренней культурной политики Франции.

  Прежде чем раскрыть сущность внутренней культурной политики Франции, следует дать более подробное определение и раскрыть основные рычаги, с помощью которых осуществляется данная политика.

Система государственных и общественных учреждений

  За прошедшие 50 лет культурная политика Франции подверглась процессам институциализации, что привело к созданию многочисленных государственных учреждений, которые представляют собой громоздкую систему, не имеющую аналогов ни в одном другом развитом государстве. Основу данной структуры составляет Министерство культуры, которое было образовано 3 февраля 1959 года декретом президента Де Голля, а первым министром по делам культуры стал Андре Мальро[5]. Следует отметить, что с момента образования данного государственного органа, его функции постоянно расширялись, давно выйдя за рамки просто покровителя «изящных искусств». На сегодняшний день оно охватывает все возможные направления и сферы культуры и искусства Франции, что подкреплено правовыми декретами, принятыми в период с 1959 по 2009 гг. Но, стоит отметить, что одной их ключевых функции Министерства культуры является расширение доступа широких масс к произведениям национальной и  мировой культуры, а также обеспечение функционирования таких крупных отечественных учреждений культуры, как Национальный архив, Национальная библиотека, Луврский музей, Центр им. Помпиду, музей Орсэ, Парижская опера, Комеди-Франсэз, дворцы Версаль, Трианон и тп., которые поглощают основную часть бюджета министерства[6]. Рассматривая проблему развития «мягкой силы» Франции, необходимо охарактеризовать и другие немаловажные полномочия Министерства культуры, появившиеся на каждом этапе его развития и имеющие важное значение и по сей день.

В сферу его деятельности входят:

·        Защита и сохранение культурного наследия и исторических памятников;

·        Оказание помощи творческим работникам и исполнителям;

·        Юридическая регламентация культурных процессов;

·        Популяризация французской культуры и искусства в стране и за рубежом;

·        Организация подготовки специалистов в данных областях[7].

  Современный образ Министерство культуры Франции имеет с 13 января 2010 года, когда, по причине деструктуризации, произошедшей в результате нарастания в геометрической прогрессии органов центрального управления, Совет по модернизации аппарата государственной политики создал новую упрощенную, но усиленную административную структуру, которая выглядит следующим образом:

·        Канцелярия министра (с 2009 г. Фридерик Миттеран);

·        Генеральный секретариат;

·        Главное управление объектов культурного достояния;

·        Главное управление художественного и артистического творчества;

·        Главное управление по вопросам СМИ и культурной индустрии;

·        Управление по вопросам французского языка и языков Франции;

·        Высший совет по современной музыке;

·        Высший совет по образованию в области творчества и культуры;

·        Высший совет по вопросам прав собственности, связанных с литературной и артистической деятельностью[8].

  Взглянув на вышеперечисленные органы Министерства культуры Франции, вопрос серьезности политики «мягкой силы» для данной страны не вызывает сомнений. Более того, с каждым годом роль и значение различных государственных учреждений культуры творческого, административного, промышленного и коммерческого характера растет, а их статус укрепляется. Для примера, следует отметить, что на поддержку таких крупных культурных учреждений, как национальные театры Комеди-Франсэз, Шайо, Коллин и Одеон в Париже, музей Родена, Национальный центр литературы и др., в 2000 года было выделено 8,4 млрд фр., что составляет 46% бюджета Министерства культуры Франции[9]. Несмотря на проведенные реформы, помимо Министерства культуры в его систему входят такие многочисленные учреждения, как Художественный совет Объединения национальных музеев, Высший совет и Межрегиональные комиссии по археологическим изысканиям, Высший совет по архивному делу, Комиссия по оказанию государственной финансовой помощи кинематографической и аудиовизуальной индустрии, Высшая комиссия по историческим памятникам, Национальный совет работников театральных и зрелищных учреждений и многие-многие другие[10].

  Не оставляет сомнений и факт существования различных вневедомственных автономных институтов культурной политики Франции. Одним из ярких примеров является Национальное бюро по содействию артистической деятельности (ONDA), созданное в 1975 году с целью оказания финансовой и технической помощи в организации гастролей французских и зарубежных артистов во Франции. Среди многочисленных фондов, которые также играют немаловажную роль, можно выделить Национальный фонд современного искусства (FNAC), оформившийся еще в 1878 году, основной целью которого является осуществление государственных заказов, Фонд музыкального творчества (FCM), созданный в 1984 году, а также многочисленные некоммерческие ассоциации культурного профиля, большинство из которых объединилось в рамках национального совета народной культуры и образования.

  Несмотря на образ внешней стабильности, следует отметить наличие двух ключевых проблем, одна из которых заключается в неравномерности распределения государственных ассигнований между регионами и Парижем, а также социальное и материальное неравенство в области доступа к культуре. Именно поэтому еще в 1995 году на заседании Межведомственного комитета по обустройству территории в Труа были провозглашены две основные цели в области культурного развития провинций: обеспечить более равномерное распределение государственных ассигнований между Парижем и регионами, в частности, осуществить в провинциях в течении ближайших 5 лет 20 крупных культурных проектов (типа Больших строек), усилить культурное значение ряда городов Франции, таких как Леварда, Дюнкерк, Като-Камбрези, Монбельяр, Шербур и др., а также передать часть коллекций крупных Парижских музеев за неимением места провинциальным музеям[11].

Экономика культуры

  Говоря о политике «мягкой силы» Франции, нельзя не затронуть такой необходимый для ее реализации аспект, как экономика культуры. Постоянный рост государственных ассигнований на культуру привел к тому, что к 2005 году этот объем достиг 2,787 млрд евро, тогда как показатель роста экономики страны составил 8,4%, что привело к появлению противников государственной культурной политики[12].  Государственным бюджетом культуры Франции, как правило, называют общую сумму расходов, фигурирующую в законопроекте о финансах. Но помимо государственного спонсирования важно отметить различные министерства и ведомства, которые заинтересованы и, в связи с этим, активно финансируют культурную политику Франции. Например, сегмент Министерства национального образования, занимающийся художественным образованием, или часть культурного бюджета Министерства иностранных дел, из которой субсидируются международные культурные обмены и деятельность организации Альянс Франсэз. Необходимо учесть и дополнительные источники финансирования, как:

·        Специальный счет поддержки кинематографии и аудиовизуальной индустрии;

·        Специальный счет использование платы за телевидение;

·        Фонд модернизации ежедневной прессы и местного радио.

  Помимо всего вышеперечисленного, отдельный блок расходов на культуру составляют многочисленные льготы на производство, сбыт и приобретение культурной продукции. Например, вычет налога на землю под историческими памятниками, снижение НДС для отдельных авторов и исполнителей, вычет облагаемого налогом дохода с капитала компаний по финансированию кино и др[13]. Традиционной еще с королевских времен является политика Франции, направленная на закупки и заказы предметов изобразительного искусства, а в последствии и многих других его направлений, с целью возвращения на родину произведений искусства французских мастеров, которые по тем или иным причинам оказались в частных или официальных коллекциях за рубежом. Данная политика проводится под руководством двух государственных инстанций: Консультативного комитета национальных музеев и Художественного совета Объединения национальных музеев. Например, в 1972 году правительство Франции заплатило баснословную по тем временам сумму денег в размере 10 млн фр. за возвращение в Лувр картины «Шулер Ландри» художника де ла Тура[14].

  Следует отметить огромную роль меценатства в проведении культурной политики Франции, поощрение которого началось еще в 1990-х гг. Это был сложный и длительный процесс попыток снова заинтересовать крупные французские компании и отдельных богачей и привить им вкус к затратам на культуру и искусство. Но начать эпоху меценатства удалось лишь социалисту Жаку Лангу, который, при посредничестве Агентства по управлению культурными предприятиями, стал инициатором создания курсов по фандрейзингу-изучению основ менеджмента, принципов и техники поиска частных средств и обращения с ними. В 1986 году была создана Ассоциация по развитию промышленного и коммерческого меценатства (ADMICAL), тем самым показав, что культурная политика Франции, в отличие от других стран, направлена на вмешательство и поощрение со стороны правительства капиталовложений от предприятий. И несмотря на то, что в конце 1990-х гг. финансирование со стороны меценатов начало сокращаться, 1 августа 2003 года во Франции был принят последний по времени закон о меценатстве, ассоциациях и фондах, еще более укрепивший регламентационную и налоговую базу этой деятельности, который допускал до 20% снижения подоходного налога[15]. В целом, после реформ, проведенных Жаком Лангом, бюджет культуры Франции так и не поднялся до нужного уровня по причине непомерной стоимости содержания аппарата и крупных культурных объектов, а также недостатка инвестиций в данную отрасль. В связи с этим та самая «французская исключительность» уступает в денежном выражении другим развитым странам.

Индустрия культуры

  Последним, но определяющим рычагом проведения политики «мягкой силы» Франции является получившая широкое распространение в конце ХХ века отрасль-индустрия культуры. Благодаря процессам глобализации, в большей части развитых стран мира, в число которых входит Франция, привычные «продукты» культурной индустрии, такие как книга, аудио- и видеозапись, кино и телевидение, за относительно короткий период были вытеснены продукцией, завязанной на использование компьютерной и цифровой техники, различных видов компакт-дисков и Интернета. Обращаясь к статистическим данным, объём производства в этих отраслях ежегодно увеличивается на 3-4%[16]. Следует напомнить, что само понятие «культурная индустрия» впервые появилось в критических трудах американского философа Теодора Адорно в 1940-х гг., но во Франции главным инициатором его развития является Жак Ланг[17]. В 1998 году по поручение Экономического и социального совета исследователь Ф. Дешарт подготовил доклад, в котором рассмотрел благоприятное воздействие индустрии культуры на экономику Франции. Так, на исходе прошло века в данной отрасли было занято уже 600 тыс. чел.:

·        Книгоиздательство, пресса и аудиовизуальная сфера (212 тыс. чел.);

·        Театрально-зрелищная сфера и изобразительное искусство (110 тыс. чел.);

·        Сохранения культурного наследия (50 тыс. чел.);

·        Архитектура и градостроительство (40 тыс. чел.)[18].

  Несмотря на попытки максимального сближения культуры и экономики, которые приводил в жизнь еще сам Жак Ланг, критерии традиционной французской культурной политики мало применимы к современной индустрии культуры. Правительство Франции занимает все более протекционистскую позицию, пытаясь сохранить свое влияние хотя бы на художественную сторону музыкальных литературных и кинематографических произведений. Ярким примером является закон об антитрастовых мерах, основная суть которого заключается в невозможности физическими и юридическими лицами, представляющими обычный телевизионный канал, иметь свыше 49% капитала и права голоса, среднее число зрителей которого превышает на 2,5% общую зрительскую массу телевидения по стране[19]. Данная концепция противоречит рыночным принципам экономики европейских стран.

ГЛАВА 2. МЯГКАЯ СИЛА КАК ИНСТРУМЕНТ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ ФРАНЦИИ 2.1. Зарождение и становление культурной дипломатии Франции.

Культурная политика Франции за рубежом всегда опиралась на славное прошлое этой страны и ее выдающиеся достижения в различных областях мысли, культуры и науки, которые вдохновляли не одно поколение как французских, так и иностранных государственных деятелей, духовных лидеров и обычных людей. Культура традиционно была и остается эффективным компонентом французской дипломатии влияния, обеспечивающей так называемое «мягкое могущество» Франции.

Главным и почти монопольным оператором этой политики с давних времен является министерство иностранных дел - Кэ д’Орсэ. В 2010 - 2011 гг. была проведена очередная реформа аппарата культурной дипломатии Франции с тем, чтобы приблизить ее к реалиям эры Интернета и цифровых технологий. И до сегодняшнего дня Франция остается единственной среди промышленно развитых стран мира, у которой с давних пор существует четко разработанная программа этой политики, имеющая целенаправленный характер и опирающаяся на рациональную организационную структуру[20].

Культурная политика по праву считается французским «изобретением», ее внутренние и внешние параметры неразрывны. В брошюре министерства культуры и коммуникации Франции указано, что административная органиграмма министерства берет свое начало в XVII в. – с созданием в 1654 г. генерального суперинтендантства по управлению королевской недвижимостью. Этот акт служит как бы отправной точкой отсчета в истории французской культурной политики. Как свидетельствуют архивные документы, уже Карл Великий (742–814 гг.) и последующие поколения французских принцев в VIII–XII вв. проявляли заботу о содержании школ, реставрации манускриптов, окружали себя учеными, художниками и артистами. Этот период даже получил название «Ренессанс эпохи Каролингов».

Однако подлинным родоначальником покровительства искусств и литературы во Франции считается король Франсуа (Франциск) I, правивший в 1515 - 1547 гг. Он решительно сопротивлялся засилью латинского языка, и учредил в 1530 г. Королевскую коллегию лекторов, которая стала впоследствии важным очагом французской культуры, известным под именем Коллеж де Франс[21].

В 1539 г. королевский ордонанс Виллье-Коттрэ окончательно придал французскому языку статус государственного, постановив употреблять его вместо латинского во всех официальных документах. В те далекие времена именно королевский двор стал первичным хранилищем и распространителем культуры.

Культура и дипломатия Франции всегда были тесно связаны. Первым реальным проявлением «культурной дипломатии» Франции считают договор, заключенный в 1535 г. королем Франсуа (Франциском) I с султаном Сулейманом Великолепным. В исторической эволюции культурной дипломатии Франции специалист по французской культурной дипломатии С. И. Косенко условно выделяет четыре этапа[22]:

- первый заканчивается франко-прусской войной 1870 - 1871 гг. Данный период характеризовался спонтанным, бурным и естественным мессианизмом с опорой на латинское происхождение, христианскую сущность и универсализм французского языка и французской культуры; распространением во всем мире республиканских идей Великой французской революция и «Марсельезы»; торжества французской Академии наук; триумфа гуманистических идей Просвещения (Декарт, Вольтер, Дидро, Руссо, Сен-Симон, Фурье, Прудон, Огюст Конт); небывалого расцвета французской литературы и искусства; горячей веры французов в то, что Франция - «духовный пастырь человечества»[23];

- второй этап, 1871 - 1919 гг., - ослабевающий, но сознательный и рациональный мессианизм, зараженный сомнениями и разочарованиями конца века. В то же время романтики во главе с Виктором Гюго с новой силой говорят о совпадении устремлений Франции и всей земной цивилизации, «находящейся под угрозой». Поддержание веры французского общества в универсализм французских идей (Ренан, Леопольд де Соссюр), несмотря на общее сокращение сферы политического и военного влияния Франции на международной арене. Это также эпоха распространения либеральных и социалистических идей (Жорес), консенсуса французской элиты вокруг убеждения, что призвание Франции как суверенного государства-нации служить для других стран Европы и всего мира моделью общества свободы, социальной справедливости (дело Дрейфуса в 1898 г.), убежища и защиты угнетенных[24];

- третий этап, 1919 - 1945 гг., – период дальнейшего ослабления политического, экономического и духовного влияния Франции в мире после Первой мировой войны и соответственно его мессианистских устремлений. Разрыв с ностальгическим «пассеизмом[25]», распространение в обществе демократических, марксистских, коммунистических, интернационалистских идей и настроений (Анри Барбюс, Андре Жид, Ромэн Роллан, Луи Арагон), наряду с прежней приверженностью мессианизму таких видных писателей и мыслителей-гуманистов, как Тейяр де Шарден, Анатоль Франс, Селин, Мартэн дю Гар, Жюль Ромэн, Поль Валери, Андре Моруа)[26]. Постепенный закат французской колониальной империи, активизация прагматической политики культурных обменов;

– четвертый этап, после 1945 г., – период дальнейшего снижения политического, экономического и морального влияния французского государства в мире, вызванного Второй мировой войной и окончательным распадом французской колониальной империи. Это период институализации культурной политики (создание Гендирекции по культурным связям в МИДе в 1945 г. и министерства культуры в 1959 г.), экономического бума 1960–1970-х гг., первой мощной вспышки социального протеста 1968 г., зарождения экзистенциализма (Сартр, Камю), торжества атлантизма и паневропейских идей (Совет Европы, НАТО, общий рынок, Европейское сообщество)[27]. Это эпоха холодной войны, постепенного поворота Франции лицом к третьему миру и, наконец, эпоха разрядки и мирного сосуществования между двумя противоположными мировыми системами[28].

XXI в., наступившая эра глобализации, цифровых технологий и новейших средств массовой коммуникации поставили перед культурной дипломатией Франции новые, нелегкие задачи в конкурентной борьбе за влияние в гораздо более сложном мире.

2.2. Современная культурная политика Франции.

Сегодня существует ряд отдельных терминов, которые охватывают коммуникации аппарата Министерства иностранных дел. Первый и самый важный это культурная дипломатия (diplomatie culturelle et d"influence). Этот термин был закреплен в политике Французского правительства с 2011 г., под понятием «сияние» (rayonnement) или «содействие» (promotion) французского влияния за рубежом через дипломатическое, культурное, научное и языковое сотрудничество[29]. Данный термин, в некоторой степени, схож с понятием мягкой силы и они оба резонируют с исторически предпочтительным подходом с использованием культуры как средства обеспечения влияния, особенно на франкоязычных территориях[30].

Ключевое отличие, однако, состоит в том, что Франция видит свой культурный выход в мир в качестве альтернативы американскому «культурному империализму», в котором французские идеи, знания и культура схожи с такими понятиями как солидарность и сочувствие. В данном значении работа публичной дипломатии состоит в создании альтернативы англоязычного господства в условиях глобализации. Смежным термином в общем пользовании является цифровая дипломатия (diplomatie numerique), в котором подчеркиваются, технологические основания для достижения дипломатического влияния[31]. Предпочтительный термин для более общего использования в пропагандистской деятельности является просто «общение», хотя также важными являются понятия понятие «речь» и «неофициальные комментарии», которые выступают дополнением к массовой коммуникации.

Французская Республика в условиях глобальных сдвигов стремится позиционировать себя в мире как индустриально и технологически развитое государство с прогрессивной внутренней и внешней политикой, как мультикультурное общество, где обеспечиваются культурная самобытность и многообразие этнических сообществ. Реализация «политики величия» и постоянное стремление сохранить международный статус политического лидера не только на региональном, но и на мировом уровнях требует от французского правительства мобилизации всех ресурсов власти - политических, военных, экономических и культурных[32].

Активная культурная дипломатия является эффективным средством консолидации французской нации, укрепление международных официальных и неформальных связей с другими государствами мира и средством формирования привлекательного образа Франции на международной арене. Культурная дипломатия как инструмент политики межкультурного сотрудничества является изобретением Франции и сначала предполагала проведение правительством просветительской политики с целью усиления присутствия и политического влияния национальной культуры и французского языка в странах, которые исторически находились под протекторатом Франции до распада колониальной системы. Стоит отметить, что во Франции среднегодовой бюджет на публичную дипломатию составил в 2013 г. 758 млн. евро, по сравнению с 595 млн. евро в 2011 г, это произошло в связи с реорганизацией финансирования культурной политики и некоторых новых инициатив в сфере научных исследований и спорте[33].

Французская дипломатия руководствуется принципами политики «мягкой силы» в борьбе с нарушениями прав человека. Данные принципы применяются на многосторонних форумах и реализуются в двусторонних отношениях. Международный миротворческий имидж Франции поддерживается с помощью активизации страны в урегулировании конфликтов, приеме иммигрантов и беженцев. Внешняя политика характеризуется рациональным подходом, который утверждает универсальные ценности в свободе, терпимости и демократии, которые учитывают традиции каждой страны. Современная французская политика «мягкой силы» была обновлена в 2008 г. в рамках Общего пересмотра государственной политики для улучшения соответствия новым глобальным вызовам. В «Белой книге по вопросам европейской и внешней политики Франции с 2008 по 2020 г.» утверждается, что устройство Франции проходит путем модернизации с целью значительного изменения стратегических направлений и переоценки бюджетных ассигнований[34]. Цели, которые были изложены в «Белой книге» 2008 г., подтверждают значение дипломатического влияния в контексте глобальной конкуренции идей, вследствие ускоренного развития цифрового вида связи. В 2013 г. был зафиксирован прогресс в рамках модернизации государственной политики, начавшейся еще в 2012 г[35].

Государственной системе «мягкой силы» Франции на сегодняшний день присущи кардинальные изменения: расширение сферы ее использования, требование увеличения ресурсов, как финансовых, так и интеллектуальных для её реализации. Зато увеличилось количество форм «мягкой силы», они приобрели больший вес. А «мягкая сила» стала  применятся не только в сфере дипломатии, стало распространенным использование её принципов в работе коллегиальных органов, парламентов и экспертных сообществ. Также стоит отметить, что большое значение имеет участие французских специалистов в экспертных информационных сообществах, это также способствует разделению французской политики влияния от устоявшегося понятия «мягкой силы». Бюджет МИДа – ключевое ведомство для продвижения «мягкой силы» Франции – составляет половину всего финансирования внешнего воздействия по всем направлениям. В 2013 г. количество выделенных средств составило около 6 млрд. евро. Франция использует существенные средства для установления международных культурных контактов, тратя на нужды публичной дипломатии примерно столько же средств, сколько и США[36].

С целью распространения ценностей и культуры за границу Франция использует дипломатическая сеть, которая является второй по размеру в мире после США, и насчитывает 163 посольства и 92 консульства[37]. Координирует деятельность сети Госкомитет международных сетей за рубежом (Corinte), работу которого оценивают положительно. Также Франция является постоянным членом 16 многосторонних организаций, и участвует в разработке и осуществлении стратегии улучшения присутствия более чем в 180 межправительственных организациях, что координирует Делегация международных должностных лиц – служба Министерства иностранных дел, которая прикреплена к Дирекции ООН по связям с международными организациями и Франкофонии[38].

Государство обеспечивает финансирование государственных учреждений (которые также могут генерировать собственные средства), а также совершает надзор за советом, который «определяет свои задачи и способы организации и функционирования. Французский институт (Institute Franсais) при МИД управляет культурной сетью Франции за рубежом. Его целями являются поощрение и поддержка французской культуры, науки и идей за рубежом, развитие торговли, распространение французских творческих работ, таких как кино, книги, обучение и содействие французскому языку. Это было определено после его создания в 2011 году, как «нового инструмента дипломатического влияния». Campus France (Национальное агентство по вопросам высшего образования во Франции) было создано в качестве общественного и коммерческого органа при МИД и Министерстве образования и направлено на содействие Франции в качестве места для иностранных студентов и исследователей, опираясь на дипломатические цели и сети для облегчения обмена информацией[39]. С 2007 года «Audiovisuel Exterieur de la France» (AEF) определило международную стратегию вещания Франции. AEF выступает в качестве государственной холдинговой компании с частичной или полной собственностью. Он поддерживает киноиндустрию и основных провайдеров телевидения, таких как TV5MONDE, France 24, ART, и Canal +. Radio France Internationale имеет 1100 сотрудников (по сравнению с 4000 в BBC), и его комплексная программа реформ предполагает, что он потерял позиции против конкурентов. Общий бюджет для аудиовизуальных мероприятий за рубежом снизился с 213 млн. евро в 2010 г. до 150 млн. евро в 2012 г.[40].

2.3. Политика и система Франкофонии в эпоху глобализации.

Культурно-лингвистический аспект уже не первое столетие является одним из векторов внешнеполитической деятельности Франции. Еще в 1635 г. была основана Французская академия, которая вела работу по стандартизации языка с целью сделать его более точным, ясным и не подвластным быстрым изменениям, что облегчило бы распространение языка миром, а через него и французской культуры. Работа по культурно-лингвистическому направлению реализуется государственными службами Франции, которые создавались, неоднократно реформировались и видоизменялись в соответствии с потребностями времени. Сегодня внешняя культурно-лингвистическая деятельность в основном сосредоточена в пределах Франкофонии - направления, утвердившегося в 60-70-х гг. ХХ века, и сегодня являющегося движущей силой во внешнеполитической деятельности 57 стран мира, которые являются членами Международной организации франкофонии[41].

Если на момент возникновения (конец XIX в.) термин «франкофония» означал совокупность территорий, где распространен французский язык, и людей, которые на нем говорят, то сегодня «франкофония» трактуется значительно шире. С 1968 г. термин вошел в словари и, к тому времени, имел два значения: первое - умение говорить по-французски; второе - сообщество народов, говорящих на французском языке. Вскоре франкофония стала отождествляться с осознанием принадлежности к многочисленной группе людей, которые разделяют общие ценности, интерес к французскому языку и культуре, сосуществуя в так называемом франкофонном сообществе. Так, постепенно франкофония стала средством взаимодействия между различными культурами и странами и сегодня уже включает в себя кооперацию и сотрудничество франкоязычных стран в различных сферах общественной деятельности (культура, экономика, техника и т.п.)[42].

С развитием понятия «франкофония» трансформировались институты государственного управления, на которые возлагались обязанности сотрудничества по данному направлению. Сначала внешней культурно-лингвистической деятельностью занимались колониальные институты, не выделяя при этом франкофонию как отдельное понятие особых отношений. Только в конце ХХ века франкофонное сотрудничество начало интенсивно расширять направления работы, что сразу вызвало изменения в институциональной системе Франции. Сегодня в стране существует разветвленная сеть государственных учреждений, которые в той или иной степени занимаются вопросами Франкофонии[43].

В начале 1974 г. при Политическом управлении МИД Франции была создана специальная служба по вопросам франкофонии. Этот шаг обнаружил важность для Франции связей с франкофонным миром. Советский исследователь Е.Г. Георгиев даже утверждал, что существование такой структуры уже тогда свидетельствовало о намерениях французского руководства предоставить объединению франкоязычных стран политическое направление[44]. Новому органу была поручена подготовка периодических встреч представителей стран франкофонного мира и поддержка с ними постоянного контакта.

Шаг за шагом, внешняя культурная деятельность стала одним из приоритетов в политике Франции. Подтверждением этому является тот факт, что при заключении международных соглашений любые государственные учреждения Франции обязаны включать «культурные разделы», в частности пункты о распространении за рубежом различных французских изданий, ведение документации на французском языке в других странах, проведение выставок, кинопросмотров, конференций и тому подобное.

Правительство Франции в дальнейшем продолжает акцентировать внимание на мероприятиях распространения и утверждения французского языка в мире. Именно эта тактика уже давно стала основным инструментом популяризации французской культуры. Новый импульс это направление получило с созданием в августе 1983 г. международного Высшего совета. Это была международная структура, деятельность которой координировалась Францией, а ее целью было определено активное распространение французского языка в странах мира и международных организациях[45].

1984 г. ознаменовался созданием нового государственного института, специализирующегося исключительно на вопросах франкофонии - это Высший совет Франкофонии, консультативный орган при Президенте Франции Ф. Миттерана, который его и возглавил. Президент Республики лично назначал Генеральный секретариат учреждения и 30 членов, большинство из которых были выходцами из зарубежного франкофонного пространства. К ведению Совета входила разработка генеральной линии франкофонной политики в стране и за ее пределами. Совет должен был осуществлять наблюдение за развитием Франкофонии во всех сферах жизнедеятельности, предоставлять консультации по вопросам культуры, лингвистики, коммуникаций, науки и новейших технологий, разрабатывать идеи и предложения, анализировать состояние Франкофонии в мире. Он также стал эффективным органом экспертизы и банком научной документации по вопросам международного сотрудничества.

Институционализация Франкофонии на международной арене началась с основания уже упомянутого Агентства культурного и технического сотрудничества (1970 г.). За 30 лет существования данного учреждения оно постоянно расширяло горизонты своей деятельности[46]. В 1997 г. была осуществлена реформа, в результате которой Агентство культурного и технического сотрудничества было реструктурировано в межправительственное агентство франкофонии, а с 2005 г. - в Международную организацию франкофонии (МОФ). Можно утверждать, что огромное разнообразие экономических, политических и культурных интересов стран-участниц франкофонного сообщества на конец второго тысячелетия не мог бы удовлетворить даже очень сложно структурированный орган.

В этой ситуации Франция проявила инициативу в реструктурировании Межправительственного агентства франкофонии. 30 мая 2001 г. на 17-й сессии Высшего совета франкофонии Президент Франции Жак Ширак объявил о закрытии данного учреждения (декрет № 2002-565). На его основе была создана одноименная структура, которая вошла непосредственно в Межправительственное агентство франкофонии как консультативный орган при Генеральном секретаре. Были определены следующие его функции[47]:

- Координация связей с общественностью;

- Анализ текущего состояния и перспектив развития МОФ;

-Публикация аналитических материалов, научных документов, периодических изданий;

- Подготовка отчетных докладов.

Новый совет внес изрядную долю французского прагматизма, а уже готовы, отточенные за годы работы, политические наработки стали прочной базой для дальнейшего развития Международной организации франкофонии. По утверждению французских исследователей, в результате проведенной реорганизации эффективность всех структур Франкофонии выросла, они стали более ориентированы на выполнение практических задач[48].

Современная институциональная структура Франции выглядит следующим образом[49]:

1. Президент Республики - представляет Францию на саммитах Международной организации франкофонии. Его представитель участвует в работе Постоянного совета франкофонии.

2. Премьер-министр - отвечает за деятельность правительства, ему подчиняется сеть различных межминистерских служб, которые полностью или частично занимаются вопросами Франкофонии, координируют двустороннее и многостороннее сотрудничество с франкофонным сообществом, которому относятся:

- Межминистерский комитет по международному сотрудничеству и развитию. Собирается при необходимости раз в несколько лет. Координирует деятельность правительственных структур, занимающихся предоставлением государственной помощи странам-партнерам и определяет пути совершенствования и модернизации сотрудничества. Его задачей является определение зоны приоритетного сотрудничества (то есть перечень стран, которым будет оказываться помощь) и принципов и методов международного сотрудничества, выгодного и полезной обеим сторонам[50].

Комитет уточняет стратегические направления работы министерств и пути развития французской международной политики. В частности, на заседании 2013 г. вновь было отмечено, что франкофония является приоритетным направлением и требует дальнейшего интенсивного развития.

- Генеральная комиссия по терминологии и неологизмах координирует деятельность различных комиссий в 18 министерских департаментах, которые в той или иной степени занимаются вопросами развития французского языка.

- Высший совет французского языка - межминистерская организация, ответственная за подготовку предложений для правительства по вопросам использования, развития и роли французского языка во Франции и за ее пределами, а также осуществление государственной политики в отношении иностранных языков в стране.

Членами совета являются Министр культуры, постоянные секретари и ученые Института Франции, Председатель Генеральной комиссии по терминологии и неологизмах и другие (всего 22 члена). Основной целью его деятельности является изучение вопросов использования, изменений и трансформаций языка, обогащение и распространение французского языка; ведения политики уважения и толерантного отношения к другим языкам на территории и за ее пределами.

Следующий уровень институциональной системы во Франции занимают Министерства и подчинены им структуры. Вопросами франкофонного сотрудничества в большинстве занимаются три министерства: Министерство иностранных дел, Министерство культуры и связи, Министерство национального образования и научных исследований[51].

В структуре государственных органов, занимающихся вопросами Франкофонии, Министерство иностранных дел Франции играет одну из ведущих ролей. В 1986 г. в его подчинении был создан секретариат по франкофонным проблемам. С тех пор Франкофония стала одним из приоритетных направлений в работе Министерства. На сегодня деятельность по данному направлению МИД возглавляет Государственный секретарь по вопросам развития и Франкофонии, который наделен следующими полномочиями:

- От имени правительства участвует в международных форумах;

- При условии делегирования полномочий Министром иностранных дел имеет право вести переговоры и подписывать акты и постановления в пределах своей компетенции;

- Занимается подготовкой и реализацией государственной политики по вопросам франкофонии.

Кроме кабинета Государственного секретаря в систему МИД входит также несколько учреждений, которые занимаются взаимодействием с франкофонным сообществом:

- Французская академия является старейшей из пяти научных структур Института Франции. Это учреждение призвано заниматься выработкой языковых норм и обеспечением «чистоты» языка.

- Генеральная дирекция международного сотрудничества и развития. Деятельность дирекции можно охарактеризовать как общемировую и всестороннюю. Общемировой она является, поскольку учреждение сотрудничает почти со всеми странами мира, а всесторонней, поскольку охватывает все сферы общественной деятельности (экономика, культура, наука, техника и т.п.). Генеральная дирекция имеет пять подсекций: помощь развитию; культурное сотрудничество и французский язык; научно-исследовательское сотрудничество; развитие международных аудиовизуальных средств и технических средств связи; неправительственное сотрудничество[52].

В частности, в структуре Дирекции было создано Управление культурного сотрудничества и французского языка, задачей которого является распространение французского языка и культуры в мире. Именно эта организация сконцентрировала часть своих усилий на пользу Франкофонии и проблеме использования французского языка в международных организациях и новейших средствах коммуникаций. Дирекция опирается на поддержку сети учреждений культурного сотрудничества, насчитывающей около 900 учреждений, расположенных по всему миру: службы культурного сотрудничества, культурных центров, Французский альянс, центры исследований службы по сотрудничеству и культурной деятельности посольств Франции и др. Дирекция также отвечает за постоянную работу и распространение аудиовизуальных и радиопрограмм на французском языке. Кроме того, она влияет на выработку позиции Франции в франкофонных инстанциях, выделяет кредиты на реализацию программ исполнительными организациями Франкофонии и является основным спонсором многостороннего сотрудничества в рамках Международной организации франкофонии (МОФ)[53].

- Служба по делам франкофонии создана в 1974 г. при Генеральном секретариате Министерства иностранных дел и отвечает за франкофонное многостороннее сотрудничество. Так же, как и предыдущее учреждение, подчиняется сегодня Государственному секретарю по вопросам развития и Франкофонии. Служба выступает связующим звеном между Францией и Международной организацией франкофонии и активно участвует в разработке политики государства по вопросам франкофонии. Она выполняет следующие основные функции: разрабатывает политику сотрудничества с МОФ; обеспечивает последовательность выполнения решений; развивает отношения Франции с исполнительными организациями МОФ; занимается реализацией программ сотрудничества; отчитывается об использовании средств, выделенных Францией исполнительным организациям Франкофонии. В целом, координирует все мероприятия, связанные с МОФ и ее операторами. В своей деятельности Служба опирается на поддержку других министерств и учреждений Франции. В таких партнерских отношениях Служба по делам франкофонии выполняет роль инициатора и координатора и регулярно проводит консультации с различными службами и институтами[54].

- Генеральная дирекция мондиализации, развития и партнерства реализует многочисленные мероприятия сотрудничества в сферах экономики и культуры. К одной из главных задекларированных миссий Дирекции принадлежит так называемая «дипломатия влияния»[55]. Это направление реализуется через культурные акции и аудиовизуальные программы за рубежом, распространение французского языка и французской системы образования в мире; реализацию программ сотрудничества по вопросам науки и высшего образования; осуществления всевозможных мероприятий с целью формирования привлекательности Франции в международном сообществе, особенно среди учащихся, студентов и ученых. МИД Франции приводит впечатляющую статистику, которая свидетельствует активности работы Дирекции: 288 тыс. иностранных студентов в высших учебных заведениях Франции, 310000 учеников во французских лицеях за рубежом в 131 стране мира, 50 тыс. культурных мероприятий в год. Поэтому, Дирекция, по сути, активно занимается формированием положительного имиджа Франции на международной арене, используя преимущественно образование и культурные мероприятия как средства воздействия.

Министерство культуры и связи тоже занимает важное место в франкофонном сотрудничестве. Поскольку данное Министерство занимается вопросами не только внутренней, но и внешней культурной политики, это частично порождало проблему координации действий с МИД и снижало эффективность работы[56].

К учреждениям, подчиненным Министерству культуры и связи, занимающихся вопросами Франкофонии, относятся:

- Генеральная дирекция французского языка и языков Франции, созданная декретом № 89-403 от 2 июня 1989 г. как Генеральная дирекция французского языка под руководством премьер-министра. Генеральная дирекция координирует деятельность государственных, частных и общественных организаций, способствующих развитию французского языка и занимающихся вопросами его распространения и использования, особенно в сферах образования, коммерции, науки и техники[57].

- Дирекция европейского и международного сотрудничества координирует межминистерское сотрудничество, способствуя развитию международного французского Просвещения и его использованию на благо Франкофонии. Координирует обмены и сотрудничество на всех образовательных и научных уровнях. Участвует в подготовке двусторонних соглашений и разработке проектов. Выполняет консультативные функции, осуществляет аналитическую работу, связанную с развитием образовательной сферы на международной арене в целом и в отдельных странах мира.

Министерство национального образования и научных исследований тоже играет определяющую роль в выработке французской политики в области Франкофонии, развития французского языка и распространении французской культуры. С 1988 г. ежегодно Министерство акцентирует внимание преподавателей и учеников на важности изучения истории и современной деятельности франкофонного сообщества в школах, колледжах и лицеях Франции и побуждает молодежь участвовать в Днях франкофонии. Министерство национального образования и научных исследований занимается подбором кадров для преподавания французского языка и различных французских дисциплин за рубежом, а также курирует зарубежные научно-исследовательские учреждения, такие как Французская академия в Риме и Афинская французская школа. Данному Министерству подчиняются следующие учреждения:

- EduFrance, созданная в 1998 г. и реорганизована в 2007 г. в Campus France[58]. Организация способствует распространению методик преподавания французского языка и популяризации французской системы высшего и профессионального образования. Сегодня Campus France имеет около 200 представительств за рубежом.

- Национальный центр дистанционного образования, созданный в 1939 г. для предоставления возможности дистанционного обучения. Кроме генеральной штаб квартиры в г. Путье Центр также имеет 8 подразделений в пределах Франции и шесть иностранных представительств в Гваделупе, Гайане, Мартинике, Новой Каледонии, Французской Полинезии и Реюньоне[59]. Национальный центр дистанционного образования предлагает учебные курсы на французском языке разного уровня от детского сада до университета, а также специализированные профессиональные курсы в различных сферах[60].

Таким образом, сегодня, несмотря на разветвленность направлений франкофонной взаимодействия, культурно-лингвистический аспект остается в основе внешнеполитического политической деятельности Франции. Подтверждением данного факта является наличие соответствующих структур и подразделений в пределах трех основных министерств, в компетенцию которых входит франкофонное сотрудничество (Министерство иностранных дел, Министерство культуры и связи, Министерство национального образования и научных исследований). Эти учреждения продолжают заниматься различными вопросами, связанными с французским языком и культурой, преимущественно проблемой их распространения и использования в других странах и международных организациях. Это, по нашему мнению, с одной стороны является залогом развития франкофонного движения в целом, а с другой - поддержанием имиджа и авторитета Франции на международной арене.


Заключение

      В эпоху глобализации и повсеместного распространения американской культуры, которая буквально «просачивается» во все сферы жизни среднестатистического человека, проблема сохранения культурной идентичности, даже для такой развитой в этом направлении страны как Франция, является как никогда острой и заслуживает постоянного внимания. Не стоит забывать и об усугубляющем ситуацию положении, касающемся не контролированного наплыва беженцев, что само по себе, в какой-то степени, является отвлекающим фактором в решении других государственных проблем.

      На сегодняшний день многие аналитики и специалисты говорят о том, что, так называемая, «мягкая сила» Франции находится на грани фола, а текущая миграционная политика в скором времени приведет к тому, что речь уже будет идти не о продвижение и сохранении национального имиджа Франции, а о борьбе французского народа за право на существование в собственной стране. Но, по нашему мнению, подобные заявления являются преждевременными, так как, несмотря на определенный спад интенсивности и размаха французской культурной политики с началом нового века и ужесточение требований к коренным французам в вопросах культурной интеграции с гражданами некоренного происхождения, Франция все еще обладает всем необходимым для дальнейшего сохранения статуса великой культурной державы в обозримом будущем. Достаточно вспомнить несколько ярких оплотов мощной французской культуры, как Лувр, который с недавних времен является самым крупным музеем в мире, а также о таких крупных музеях, как Версальский дворец и музей Орсэ, которые вместе ежедневно принимают около 10 млн посетителей. В свою очередь, одна Эйфелева башня привлекает ежегодно порядка 6,5 млн посетителей. И это всего лишь малая часть примеров в пользу того, что на данном этапе Франция в состоянии удерживать и бороться за право называться одним из самых ярких центров «высокой культуры» в мире, охваченном глобализацией.

      Но вместе с этим следует отметить, что данные выводы не означают отсутствия необходимости в ведущей роли государственного регулирования в области культурного развития Франции. Особенно это относится к французским кинофильмам, песням, книгам и другим видам культурной продукции, которые сталкиваются не только с возрастающем культом коммерциализации в данной отрасли, но и с жесткой англо-саксонской конкуренцией. В связи с этим мы можем сделать вывод о том, что богатейшее историческое наследие, великая литературы, философия, живопись и музыка, передовые высшие школы и современные технологии, высокая мода и высокая гастрономия и прочее еще очень долгое время будут помогать Франции отстаивать свои позиции по своему культурному и духовному влиянию в Европе, но не стоит забывать и том, что с каждым годом процессы вестернизации и подчинения «американскому шаблону» становятся интенсивнее и мощнее, а это означает, что Франции все же придется искать более современные способы сохранения культурной идентичности, ведь это практически единственная черта, которая позволяет данной стране претендовать на статус великой державы.

Список использованных источников и литературы

Источники

1.     Presentation by M. Laurent Fabius, Minister of Foreign Affairs, of France’s new cultural diplomacy (Lille, 17 July 2013) // [Электронный ресурс] Сайт французского посольства в Оттаве. – Режим доступа: http://www.ambafrance-ca.org/France-s-new-cultural-diplomacy (Дата обращения 29.03.2016)

2.     Fabius L. Our Ambitions for Cultural Diplomacy in the 21st Century // [Электронный ресурс] Сайт французского посольства в Вашингтоне. -2013. – Режим доступа: http://www.ambafrance-us.org/spip.php?article4748 (Дата обращения 28.03.2016)

Литература

3.     Боголюбова Н. М., Николаева Ю.В. Языковой аспект внешней культурной политики современной Франции // Труды СПбГУКИ. – 2010. – №1. – С. 34-42.

4.     Георгиев Э. Г. Африканская политика Франции. – М.: Международные отношения. –1988. – 342 с.

5.     Косенко С. Культурная дипломатия Франции в поисках синергии // Право и управление. XXI век. – 2011. – №4 (21). – С. 124-141.

6.     Косенко С. И.  Генезис и эволюция культурной дипломатии Франции на протяжении эпох // Вестник МГИМО . – 2013. – №4 (31). – С. 25-32.

7.     Косенко С. И. Культурная политика как атрибут «мягкого могущества» Франции // Власть. – 2012. – №2. – С. 89-92.

8.     Косенко С. Актуальные аспекты современной культурной политики Франции // Власть. – 2007. – №6. – С. 231-249.

9.     Косенко С. И. Политика и система Франкофонии в эпоху глобализации (европейские аспекты) // Вестник МГИМО. – 2011. – №2. – С. 15-19.

10.                       Куралесина Е. Н. Законодательные основы современной политики Франции в отношении французского языка // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. – 2011. – №131. – С.186-190.

11.                       Нагорнов В. А. «Мягкая сила» по-французски. // Вестник международных организаций. – 2014. – № 2. – С. 18-26.

12.                       Мухамедярова Р.Р. Стратегия мягкой силы Франции // Дискурс-Пи. –2014. – №2-3. – С.146-151.

13.                       Панова Е. П. Культурная самобытность как стержень «Мягкого могущества» // Вестник МГИМО. – 2012. – №2. – С. 297-299.

14.                       Соколова Н. В. Международная организация Франкофонии в системе внешней культурно-гуманитарной политики Франции // Вестник РХГА. – 2014. – №2. – С. 221-228.

15.                       Смирнова О. А., Семенычева Т. П. Роль Франции и Международной Организации «Франкофония» в сохранении культурного многообразия // Вестник ВолГУ. Серия 4, История. Регионоведение. Международные отношения. – 2011. – №1. – С. 9-17.

16.                       Смирнова О. А., Золина Д. М. Международная Организация Франкофония - вектор влияния и инструмент солидарности // Вестник ВолГУ. Серия 4, История. Регионоведение. Международные отношения. – 2012. – №1. – С. 78-84.

17.                       Бабенко В. Н. СССР-Франция: 60 лет дипломатических отношений. М. – 1984. – С. 115-125.

18.                       Борисов Ю. В. СССР-Франция: 40 лет дипломатических отношений М. – 1964. – С. 203-210.

19.                       Бурсов А. В. Культура как фактор европейской интеграции. М. – 2003. – С. 206-220.

20.                       Василенко И. А. Политические процессы на рубеже культур. М. – 1998. – С. 78-90.

21.                       Дубинин Ю. В. Дипломатическая быль. Записки посла Франции. М. –  1997. – С. 117-140.

22.                       Жиро Р. Представления о современной внешней политике во Франции и французская внешняя политика. М. – 1992. – С. 147-160.

23.                       Манфред А. З. Традиции дружбы и сотрудничества. М. – 1967. С. 149-180.

24.                       Полякова О. Б. Взаимовлияние культур России и Франции во второй половине XIX-начале XX века. М. – 2001. – С. 105-110.

25.                       Сироткин В. Г. История Франции: Пятая Республика. М. – 1989. – С. 240-245.

26.                       Ерофеев В. Дипломат. Книга воспоминаний. М.: «Зебра» –  2005. – С. 165-172.

27.                       Д’ Эстен В. Ж. Власть и жизнь. М. – 1993. – С. 305-330.

28.                       Беннет Н. Д. Франкофония в контексте мировой культуры. Автореф. Дисс.на соиск. уч.степени канд. истор.наук. М. – 2001. – С. 49-60.

29.                       Семенов С. Г. Международная организация франкофонии в мировой политике. Автореф.дисс. на соиск. уч. степ. канд. полит.наук. М. – 2003. – 38-50.

30.                       Рубинский Ю. И. Франция: Время Саркози. М.: Международные отношения. – 2011. – С. 259. 

31.                       Bonfatto R. A brief outlook of the French cultural diplomacy. Annual Conference on Cultural Diplomacy. ICD December 2012 // [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.culturaldiplomacy.org/academy/content/pdf/participantpapers/201212aaccd/A_brief_outlook_of_the_French_cultural_diplomacy_Richard_Bonfatto.pdf (Дата обращения 29.03.2016)

32.                       Davis Cross M. K., Melissen J. European Public Diplomacy: Soft Power at Work. Palgrave Macmillan, 2013. 326 р.

33.                       Kouchner В., Mitterrand F. Days of French network in the world. Joint press conference the minister for foreign affairs and European. Paris, July 21, 2010 // [Электронный ресурс] Сайт публичной дипломатии, связей и влияния. – Режим доступа: https://pdnetworks.files.wordpress.com/2010/07/days-of-french-network-in-the-world.pdf (Дата обращения 29.03.2016)

34.                       Melloul F. Report Development of the influence of France on the international scene. Public diplomacy in the French // [Электронный ресурс] Сайт публичной дипломатии, связей и влияния. – Режим доступа: https://pdnetworks.wordpress.com/2010/10/15/more-on-french-public-diplomacy/melloul-2010-report-to-ump-on-french-pd-2/ (Дата обращения 27.03.2016)

35.                       Desneux R., Lang J. La culture en movement. Paris: Favre. – 1990. – P. 217.

36.                        Warnier J.-P. La modialisation de la culture. // La Découverte. – 1999. – P. 237.

37.                       Institutions et vie culturelles (dir. Guy Saez). // La Documentation française. – 2004. – P. 180.

38.                       Looseley D. The Politics of Fun. Cultural Policy and Debate in Contemporary France. Oxford-Washington: Berg Publishers. – 1995. – P. 267-270.

39.                        Sticht P. Culture européenne ou Europe des cultures? // L’Harmattan. – 2000. – P. 175-181.

40.                       Déclarations du porte-parole du Quai d’Orsay, 26 avril 1999 // [Электронный ресурс]– Режим доступа: www/france.dimplomatie.fr/actual/bulletin.asp. (Дата обращения: 03.04.2016)

41.                       Védrine H. Audition devant la Commission des Affaires Etrangère, de la Défense et des Forces Armées du Sénat. Paris, 13 février 2002 // [Электронный ресурс]– Режим доступа: www/france.dimplomatie.fr/actual/bulletin.asp. (Дата обращения: 03.04.2016)

42.                       Rapport de la Présidence au Conseil Européen de Nice. Annexe III // [Электронный ресурс]– Режим доступа: www.europa.eu.int. (Дата обращения: 01.04.2016)

43.                       Védrine H. Discours devant les ambassadeurs de la France // [Электронный ресурс]– Режим доступа: www/france.dimplomatie.fr/actual/bulletin.asp. (Дата обращения: 01.04.2016)

44.                        Discours de M. Le Président de la République. Parlement Européen. Strasbourg, 16 décembre 2008 // [Электронный ресурс] – Режим доступа: www.elysee.fr. (Дата обращения: 02.04.2016)

45.                       Joseph S., Nye Jr. Public Diplomacy and Soft Power // [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://ann.sagepub.com/content/616/1/94.short (Дата обращения: 26.03.2016)

46.                       Giegerich B., Wallace W. Not such a soft power: the external deployment of European forces // [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/00396330412331343713?journalCode=tsur20 (Дата обращения: 03.04.2016)

47.                       Ernest J., Wilson III Hard Power, Soft Power, Smart Power // [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://ann.sagepub.com/content/616/1/110.short (Дата обращения: 29.03.2016)

48.                       Matlary J. H. When Soft Power Turns Hard: Is an EU Strategic Culture Possible? // [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://sdi.sagepub.com/content/37/1/105.short (Дата обращения: 14.03.2016)

49.                       Discours de M. Le Président de la République. XVIIème Conférence des Ambassadeurs. 27 avril 2009. // [Электронный ресурс] – Режим доступа: www/france.dimplomatie.fr/actual/bulletin.asp. (Дата обращения: 01.04.2016)

50.                       Discours de M. Le Président de la République. XVIème Conférence des Ambassadeurs. 16 août2009. // [Электронный ресурс] – Режим доступа: www/france.dimplomatie.fr/actual/bulletin.asp. (Дата обращения: 01.04.2016)



[1] Най Дж. Обреченные на лидерство: изменчивая природа силы Америки. М.: Альпина Бизнес Букс, 2006. С. 52.

[2] Най Дж. Обреченные на лидерство: изменчивая природа силы Америки. М.: Альпина Бизнес Букс, 2006. С. 173.

[3] Ney J. Soft Power. Means of success in world policies. NY.: Public Affairs, 2004. С. 147.

[4] Най Дж. Обреченные на лидерство: изменчивая природа силы Америки. М.: Альпина Бизнес Букс, 2006. С. 117.

[5] http://www.culture.gouvr.fr (Д. о. 30.03.2016)

[6] Там же.

[7] Institutions et vie culturelles. La documentation Française. Paris. 2004. P. 28.

[8] http://www.culture.gouvr.fr (Д. о. 28.03.2016)

[9] Косенко С.М. Мягкое могущество в твердой обложке. М.: МГИМО-Университет, 2011. С. 165.

[10] Там же.

[11] Dictionnaire des politiques culturelles de la France depuis 1959. Paris. P. 598.

[12] http://www.culture.gouvr.fr (Д. о. 28.03.2016)

[13] Косенко С.М. Мягкое могущество в твердой обложке. М.: МГИМО-Университет, 2011. С. 187.

[14] http://www.culture.gouvr.fr (Д. о. 26.03.2016)

[15] Dictionnaire des politiques culturelles de la France depuis 1959. Paris. P. 615.

[16] http://www.culture.gouvr.fr (Д. о. 15.03.2016)

[17] https://ru.wikipedia.org (Д. о. 15.03.2016)

[18] Dijan Jean-Michel. La politique culturelle. Paris: Le Mond-Editions, 1996. P. 110.

[19] Косенко С.М. Мягкое могущество в твердой обложке. М.: МГИМО-Университет, 2011. С. 205.

[20] Косенко С. И.  Генезис и эволюция культурной дипломатии Франции на протяжении эпох // Вестник МГИМО . 2013. №4 (31). С. 25.

[21] Боголюбова Н.М., Николаева Ю.В. Языковой аспект внешней культурной политики современной Франции // Труды СПбГУКИ . 2010. №1. С. 34.

[22] Косенко С. И.  Генезис и эволюция культурной дипломатии Франции на протяжении эпох // Вестник МГИМО . 2013. №4 (31). С. 25.

[23] Косенко С. И. Культурная политика как атрибут «мягкого могущества» Франции // Власть . 2012. №2. С. 89.

[24] Там же. – С. 93.

[25] Пассеизм - пристрастие к прошлому, любование им при внешнем безразличии к настоящему, к прогрессу.

[26] Davis Cross M. K., Melissen J. European Public Diplomacy: Soft Power at Work. Palgrave Macmillan, 2013. Р. 89.

[27] Kouchner В., Mitterrand F. Days of French network in the world. Joint press conference the minister for foreign affairs and European (Paris, July 21, 2010) // [Электронный ресурс] Сайт публичной дипломатии, связей и влияния. – Режим доступа: https://pdnetworks.files.wordpress.com/2010/07/days-of-french-network-in-the-world.pdf (дата обращения 29.03.2016)

[28] Ibid.

[29] Davis Cross M. K., Melissen J. European Public Diplomacy: Soft Power at Work. Palgrave Macmillan, 2013 -  Р. 56.

[30] Presentation by M. Laurent Fabius, Minister of Foreign Affairs, of France’s new cultural diplomacy (Lille, 17 July 2013) // [Электронный ресурс] Сайт французского посольства в Оттаве. – Режим доступа: http://www.ambafrance-ca.org/France-s-new-cultural-diplomacy (дата обращения 29.03.2016)

[31] Ibid. - P. 46.

[32] Bonfatto R. A brief outlook of the French cultural diplomacy. Annual Conference on Cultural Diplomacy, ICD December 2012 // [Электронный ресурс] – Режим доступа:http://www.culturaldiplomacy.org/academy/content/pdf/participantpapers/201212aaccd/A_brief_outlook_of_the_French_cultural_diplomacy_Richard_Bonfatto.pdf (дата обращения 29.03.2016)

[33] Davis Cross M. K., Melissen J. European Public Diplomacy: Soft Power at Work. Palgrave Macmillan, 2013 -  Р. 6.

[34] Там же -  Р. 96 .

[35] Presentation by M. Laurent Fabius, Minister of Foreign Affairs, of France’s new cultural diplomacy (Lille, 17 July 2013) // [Электронный ресурс] Сайт французского посольства в Оттаве. – Режим доступа: http://www.ambafrance-ca.org/France-s-new-cultural-diplomacy (дата обращения 29.03.2016)

[36] Косенко С. И.  Генезис и эволюция культурной дипломатии Франции на протяжении эпох // Вестник МГИМО . 2013. №4 (31). С.29

[37] Fabius L. Our Ambitions for Cultural Diplomacy in the 21st Century // [Электронный ресурс] Сайт французского посольства в Вашингтоне. -2013. – Режим доступа: http://www.ambafrance-us.org/spip.php?article4748 (дата обращения 28.03.2016)

[38] Соколова Н.В. Международная организация Франкофонии в системе внешней культурно-гуманитарной политики Франции // Вестник РХГА . 2014. №2. С. 221.

[39] Боголюбова Н.М., Николаева Ю.В. Языковой аспект внешней культурной политики современной Франции // Труды СПбГУКИ . 2010. №1.

[40] Косенко С. И. Культурная политика как атрибут «мягкого могущества» Франции // Власть . 2012. №2. С.22.

[41] Смирнова, О.А., Семенычева Т.П. Роль Франции и Международной Организации «Франкофония» в сохранении культурного многообразия // Вестник ВолГУ. Серия 4, История. Регионоведение. Международные отношения . 2011. №1. С. 9.

[42] Смирнова О. А., Золина Д. М. Международная Организация Франкофония - вектор влияния и инструмент солидарности // Вестник ВолГУ. Серия 4, История. Регионоведение. Международные отношения . 2012. №1. С. 78.

[43] Там же.

[44] Георгиев Э.Г. Африканская политика Франции. - М.: Международные отношения, 1988. – С.54.

[45] Fabius L. Our Ambitions for Cultural Diplomacy in the 21st Century // [Электронный ресурс] Сайт французского посольства в Вашингтоне. -2013. – Режим доступа: http://www.ambafrance-us.org/spip.php?article4748 (дата обращения 28.03.2016)

[46] Косенко С. Актуальные аспекты современной культурной политики Франции // Власть . 2007. №6. С. 231.

[47] Смирнова, О.А., Семенычева Т.П. Роль Франции и Международной Организации «Франкофония» в сохранении культурного многообразия // Вестник ВолГУ. Серия 4, История. Регионоведение. Международные отношения . 2011. №1. С. 9.

[48] Melloul F. Report Development of the influence of France on the international scene. Public diplomacy in the French // [Электронный ресурс] Сайт публичной дипломатии, связей и влияния. – Режим доступа: https://pdnetworks.wordpress.com/2010/10/15/more-on-french-public-diplomacy/melloul-2010-report-to-ump-on-french-pd-2/ (дата обращения 27.02.2016)

[49] Косенко С. И. Политика и система Франкофонии в эпоху глобализации (европейские аспекты) // Вестник МГИМО . 2011. №2. С. 15.

[50] Там же. – С.  17.

[51] Соколова Н.В. Международная организация Франкофонии в системе внешней культурно-гуманитарной политики Франции // Вестник РХГА . 2014. №2. С. 221.

[52] Косенко С. Культурная дипломатия Франции в поисках синергии // Право и управление. XXI век . - 2011. - №4 (21). С. 124.

[53] Нагорнов В. А. «Мягкая сила» по-французски. // Вестник международных организаций, 2014. Т. 9. - № 2. С. 18.

[54] Мухамедярова Р.Р. Стратегия мягкой силы Франции // Дискурс-Пи . 2014. №2-3. С.146.

[55] Там же. – С. 148.

[56] Куралесина Е. Н. Законодательные основы современной политики Франции в отношении французского языка // Известия РГПУ им. А.И. Герцена . 2011. №131. С.186.

[57] Нагорнов В. А. «Мягкая сила» по-французски. // Вестник международных организаций, 2014. Т. 9. - № 2. С. 18.

[58] Панова Е. П. Культурная самобытность как стержень «Мягкого могущества» // Вестник МГИМО . 2012. №2. С.297.

[59] Смирнова, О.А., Семенычева Т.П. Роль Франции и Международной Организации «Франкофония» в сохранении культурного многообразия // Вестник ВолГУ. Серия 4, История. Регионоведение. Международные отношения . 2011. №1. С. 9.

[60] Там же. – С. 13.

Информация о файле
Название файла Понятие мягкой силы во Франции от пользователя Гость
Дата добавления 10.5.2020, 20:21
Дата обновления 10.5.2020, 20:21
Тип файла Тип файла (zip - application/zip)
Скриншот Не доступно
Статистика
Размер файла 74.46 килобайт (Примерное время скачивания)
Просмотров 1106
Скачиваний 100
Оценить файл