Жизнь и творчество Равиля Бикбаева

Описание:
Биография
Творчество Р.Т. Бикбаева «В дороге ноги, в песнях думы…»
Доступные действия
Введите защитный код для скачивания файла и нажмите "Скачать файл"
Защитный код
Введите защитный код

Нажмите на изображение для генерации защитного кода

Текст:

Министерство образования Республики Башкортостан

ГАОУ СПО Стерлитамакский колледж строительства экономики и права

Реферат

 На тему:

 «Жизнь и творчество Равиля Бикбаева»

Выполнила: студентка гр. С-21

Москаленко А.Н.

Проверила: Тимофеева Г.Р.

Стерлитамак

2012

Содержание

Предисловие……………………………………………………………………….3

Биография………………………………………………………………………….5

Творчество Р.Т. Бикбаева «В дороге ноги, в песнях думы…»………………...9

Использованная литература…………………………………………………….15

2

Равиль Бикбаев

3

Предисловие.

         Равиль Тухватович Бикбаев — башкирский поэт, литературовед, депутат, Председатель Комитета по образованию, науке, культуре, спорту и делам молодежи Государственного Собрания — Курултая Республики Башкортостан. Народный поэт Башкортостана, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки Республики Башкортостан, заслуженный работник культуры Чувашской Республики, Почётный гражданин города Уфы, Член-корреспондент Академии наук Республики Башкортостан. Один из авторов Гимна Республики Башкортостан.

4

Биография.

         Бикбаев Равиль Тухватович родился 12 декабря 1938 года в деревне Верхне-Кунакбаево Покровского района Оренбургской области. В 1953 году окончил семилетнюю школу, в 1953—1956 годы учился в Ак-Булакском педагогическом училище. Окончил филологический факультет Башкирского государственного университета. После окончания университета в 1962—65 годы учился в аспирантуре Института истории, языка и литературы Башкирского филиала Академии наук СССР. C 1965 года научный сотрудник отдела литературы Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра Российской Академии наук. В 1966 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Современная башкирская поэма», в 1996 году — докторскую диссертацию. С 1995 года председатель правления Союза писателей Республики Башкортостан, является секретарем правления Союза писателей России. Плодотворно сочетает занятия наукой с многогранной литературной деятельностью.

5

          Творческой деятельностью Равиль Тухватович начал заниматься в студенческие годы. Печатается с 1957 года. B 1962 году в журнале «Агидель» вышла его первая поэма «Вокзал», в которой он заявил о себе как о зрелом, самобытном, талантливом поэте лирико-философского мироощущения и склада. В образе вокзала олицетворена и судьба страны, и судьба малой родины — деревни, родного очага, соседей, поколения, вынесшего все тяготы военного времени. Отражается и судьба женщины, проводившей с этого вокзала мужа на войну, а теперь сына в армию. Тема войны, поставленная впервые в поэме «Вокзал», осталась одной из главных в творчестве Равиля Бикбаева. B 1964 году вышла в свет первая поэтическая книга «Степные дали», за которой последовали другие, принесшие ему заслуженное признание как в мире поэзии, так и в мире науки.

           Автор около 30 поэтических, литературоведческих и научно-исследовательских книг. Для творчества Бикбаева Равиля Тухватовича характерен историзм мышления, стремление к философскому обобщению жизненных явлений. Важнейшее место занимают темы родного языка, культуры и историческая судьба народа. Острые проблемы времени нашли отражение в поэтическом монологе «Письмо к моему народу», поэмах «Утолить бы жажду!», «Базарный топор». Поэзия Бикбаева отличается яркой образностью, оригинальной символикой. Поэт внес значительный вклад в развитие эпических жанров в поэзии.

          Как ученого-исследователя его всегда интересовали поэтический и духовный мир своих современников и предшественников, наиболее актуальные проблемы развития башкирской поэзии и литературы. Он опубликовал исследования по современной башкирской поэзии, философской лирике: «Время. Поэт. Народ», «Эволюция современной башкирской поэзии», «Шаихзада Бабич: Жизнь и творчество», «Слово поэта — совесть поэта» — таков далеко неполный перечень его научных

6

исследований по литературоведению и литературной критике, изданных не только в Уфе, но и в Москве.

         Отдельные произведения его переведены на немецкий, турецкий, украинский, казахский, якутский, чувашский, каракалпакский, алтайский и другие языки.

        Равиль Тухватович Бикбаев принимает активное участие в культурной и общественной жизни Республики Башкортостан, постоянно выступает в печати с острыми публицистическими и критическими статьями.

        В книге публицистики «Год человека», куда вошли статьи, выступления и интервью Равиля Тухватовича Бикбаева, нашли отражение и духовный облик обновляющегося Башкортостана, и сложные духовные искания наших современников, и актуальные проблемы нашей жизни, неразрывно сплетающиеся в диалектическом единстве и борьбе во второй половине двадцатого века и в начале нового тысячелетия.

   B 1990—2000 годы Равиль Бикбаев много путешествовал, представляя

7

башкирскую литературу в США, Франции, Турции, Южной Корее, Германии, в странах СНГ. Поездки поэта нашли отражение в путевых заметках, которые составили книгу путешествий «На заре выезжаю в путь» — новый жанр для башкирской литературы.

       Равиль Тухватович Бикбаев удостоен Республиканской премии имени Салавата Юлаева и Республиканской премии имени Галима Саляма, премии имени Рами Гарипова, Зайнаб Биишевой. Награждён орденами: Дружбы, Салавата Юлаева. B июне 1999 года Равилю Тухватовичу Бикбаеву присвоено звание «Почётный гражданин города Уфы».

        В 2007 году Равиль Тухватович Бикбаев назначен членом Президентского Совета Республики Башкортостан.

        2 марта 2008 года Равиль Тухватович Бикбаев избран депутатом Государственного Собрания — Курултая Республики Башкортостан четвёртого созыва по единому республиканскому округу, от Всероссийской политической партии «ЕДИНАЯ РОССИЯ».

       Бикбаев Равиль Тухватович является Председателем Комитета по образованию, науке, культуре, спорту и делам молодежи Государственного Собрания — Курултая Республики Башкортостан.

8

Творчество Равиля Бикбаева

«В дороге ноги, в песнях думы…»

         В последние годы я часто бываю в пути: дороги мои не только петляют по Башкортостану, но, бывает, уходят в самые отдаленные концы земли. Однако самое дорогое для путника – возвращение домой. И чем дольше живешь, тем сильнее тянет земля, где прошло твое детство, тем чаще хочется пройтись по заветным тропинкам. Вот и сейчас я проехал многие километры по родным степям Оренбуржья, радовался встречам с родственниками, земляками, обновил давние воспоминания… И – с печалью вспоминал, как сюда, на берега Токсорана мы приезжали с Мустаем Каримом...

         Погожим сентябрьским утром 1989 года началось то путешествие. Хорошо помню тогдашнее настроение: душа моя стремилась вперед, в родные края, но в думах радость сплеталась с тревогой. Как-то мои земляки будут принимать Мустая Карима, встречаться, беседовать с ним? Сможем ли оказать должное уважение? С таким гостем возвращаюсь в родные края – как же тут не волноваться!

        Я в этих раздумьях еду, а Мустай-агай о своих чувствах, с которыми он подъезжал к границам Оренбуржья, рассказал потом в своих воспоминаниях, которые начинаются так:

       «Прошлым летом, когда по пути в Оренбург переезжали через реку Юшатыр, вдруг кольнуло что-то в сердце. И не без причины. Ведь эту воду первой в жизни пил Баязит Бикбай, в ней впервые выкупали его. Память, вздрогнув, ожила, тоска, словно посвежев, охватила меня.

        Но, благодарение, спутники мои – достойные мужчины, можно с ними заветным поделиться, душу освободить… Равиль Бикбаев, Динис Буляков, кураист Юлай Гайнетдинов. Мы остановились, перед родной землей поэта

9

головой склонились, его небесам помолились. Спутники у меня достойные. Но… человек человека не заменит, в красном углу души – каждому свое место». Человек человека не заменит. Дороги не повторяются. Лишь воспоминания, издалека возвращаясь, согревают сердце…

       Поездка в Токсоран, осененная светлой памятью о Баязите Бикбае, осталась в душе навсегда. Как мои земляки радовались, что собственными глазами видят прославленного Мустая Карима, разговаривают с ним! Если кто и поймет это полностью, так разве лишь наши соплеменники, живущие вдали от Башкортостана.

       Возможно, были какие-то недочеты, накладки в том, как принимали народного поэта. И приехать мы могли в более красивую пору, скажем, в конце мая – начале июня, когда наши зеленые просторы лежат, раскинувшись, в цветущей неге. А сейчас – хлеба убраны, на опустевшем жнивье, на черных зябях лежит осенняя печаль. Да и времена тогда уже пошли непростые, смутные, от начавшейся «перестройки» многие ходили одурелые. Возможно, наши голые степи показались гостю странными, несколько неуютными. Но для меня радость того, что я показал ему свою родину, свел лицом к лицу с земляками, была выше всего – рядом с большой личностью места для мелочей не оставалось. Да и сам Мустай-агай в этой поездке все время был в приподнятом настроении.

        Путешествие это состоялось накануне его семидесятилетия. Несмотря на дорожные тяготы агай не кряхтел, на свой почтенный возраст не ссылался, ничем о нем не напоминал. Набились впятером в одну «Волгу» – и поехали! Дорога далекая, а нам теснота не в обузу, да и потом из аула в аул ездили в полное свое удовольствие.

        И все же одно происшествие напугало нас. Случилось так. В деревне Степановке нас приняли моя родная сестра Зульхиза и зять Рифат. Жили в

10

наших краях немцы, но в 80-х годах уехали в Германию, деревни их опустели. Дома купили башкиры и другое окрестное население. В одном из таких просторных домов мы и загостевали.

        Наутро Мустай-агай встал раньше всех, пошел посмотреть хозяйство, и Френд, дворовый пес наших гостеприимных хозяев, взял и хватил его за икру. Вот такой недружественный поступок. Видно, не знал пес, охотно отзывавшийся на свою кличку, что Френд означает «друг». Хорошо, медпункт был рядом, рану на ноге тут же перевязали, настроения агаю этот случай не испортил, так что поездка все равно осталась хорошей, мы благополучно вернулись в Уфу.

       В этой поездке я еще лучше узнал искренность и душевную глубину своего друга Диниса Булякова, а курай Юлая Гайнетдинова не только души моих соплеменников, но раз за разом пленял и мою. Но сердцевиной всех встреч, всех застолий был, разумеется, Мустай Карим. Всюду он находил с народом общий язык, его мудрость, остроумие, светлая улыбка и ныне памятны в токсоранских краях.

        А случай с Френдом, казалось, забылся. Но прошло два месяца, вдруг он всплыл в моей памяти и превратился в стихотворение.

Френду с берегов Сорана.

Зовешься Френдом ты, как друг,

Звучит что песня это слово!

Зачем же по-собачьи, вдруг,

Куснул ты гостя дорогого?

Лишь наступил разлуки час,

11

Ты ухватил его за голень.

 «Не забывай подольше нас»,

Хотел сказать ты этим, что ли?

Нет на тебя обиды, Френд,

Мы вышли в путь, промыли рану.

И лишь врачи на инцидент

Глядят по меньшей мере странно.

Что там за псина, говорят,

 (Из-за собаки столько охов).

Жива ль доныне, говорят.

 (Что, мол, иначе дело плохо).

Смотри, живи подольше, Френд!

Ведь ты почти вошел в присловье.

Мы телеграммы шлем в момент,

Чтоб вызнать о твоем здоровье.

Спасибо жизни говорим,

Не знаю, как сложились знаки,

Когда б завистники твои

Исчезли разом, как собаки.

Еще цветы на свете есть,

12

Что рады нам необъяснимо.

Еще снега на свете есть,

Что одолеть необходимо.

Еще и девы в мире есть,

Что обращают к нам порывы,

Еще собаки в мире есть,

Чтоб нас кусать,

Пока мы живы!

       Стихотворение написалось быстро. Не стерпел, тут же прочитал по телефону Мустаю-агаю. Ему тоже, кажется, пришлось по душе. К счастью, иные дорожные происшествия заканчиваются вот так благополучно, и даже собачьи выходки некоторых псов приводят к написанию стихов.

       Потом я узнал, что в одной из своих записных книжек Мустай-агай записал: «…в сентябре мы ездили на родину Равиля Бикбаева… Гостили у сестры Бикбаева Зульхизы. Рано утром вышел во двор. Они усадьбу купили у немца, который уехал в Германию. Открыл, любопытствуя, дверь сарая. Вдруг на меня набросилась собака и дважды укусила левую ногу ниже колена. Ее зовут Френд. Потом о нем Бикбаев написал стихи. Раны были неглубокие. Прошло два года, а раны чернеют до сих пор. Да, такие же звериные укусы людей оставляют шрамы на сердце, которые начинают ныть при плохом настроении. Собачий укус – ерунда».

        Смысл слова «спутник» тем глубже постигаешь, чем больше пути оставляешь за своими плечами. Только сейчас я понимаю, какой школой были для меня не только творчество Мустая Карима, но и совместные

14

поездки, и совместные выступления.

      Овации, с какими встречали его и в самых престижных залах разных столиц, и на летних пастбищах Зилаира или Янаула, поныне звучат у меня в ушах. И в раскинувшейся на цветочной поляне бурзянской юрте, и в казахской юрте, сооруженной по случаю 150-летия Абая на одной из центральных площадей Алматы, и посреди людского круга в изумляющих своей синевой горах Алтая – всюду мудрая мысль Мустая Карима, образное слово сэсэна вызывали огромное уважение и восхищение. В ярких ли речах с трибуны, в неспешных ли беседах в узком кругу, в быстрых ли репликах или застольных тостах – всегда кипела мысль, привычные слова вдруг вспыхивали новым неожиданным смыслом. И это тоже осталось незабываемым жизненным уроком. Когда однажды на творческом вечере я услышал сказанные им про меня слова «мой друг, современник, брат по перу», я встрепенулся. И теперь, когда думаю о моем учителе, чувствую груз ответственности на своих плечах.

       Недаром он писал: «В дороге ноги, в песнях думы, прислушайся – я по земле иду!» Даже в больших уже своих годах он все так же встречался с народом. И все же в два-три последних года иной раз уже отказывался, роняя: «Давайте уж сами, ребята, привыкайте, начинайте учиться жить без меня». Эти слова болью проходили по сердцу.

      Жить без Мустая Карима мы, наверное, уже не привыкнем, не научимся, тяжелая это учеба. Да и не нужно привыкать. Судьба народа, если он привыкнет жить без таких личностей, как Салават, Бабич, Мустай, Рами, будет ненадежной, будет всегда вызывать тревогу.

13

Использованная литература.

1.     http://bespotte.ru/p/bikbaev_ravil_tuhvatovich

2.     http://www.husainov.com/node/25

3.     http://www.promegalit.ru/publics.php?id=808

15


Информация о файле
Название файла Жизнь и творчество Равиля Бикбаева от пользователя z3rg
Дата добавления 9.2.2013, 21:27
Дата обновления 9.2.2013, 21:27
Тип файла Тип файла (zip - application/zip)
Скриншот Не доступно
Статистика
Размер файла 1 мегабайт (Примерное время скачивания)
Просмотров 9930
Скачиваний 157
Оценить файл